
n. 分(西班牙語系諸國的貨币名) (centimo的變形)
Centimos(中文常譯作“分”)是西班牙語國家及部分前西班牙殖民地使用的貨币輔币單位,其核心含義為主币的百分之一。該詞源自拉丁語“centum”(意為“一百”),體現了其與主币的十進制關系。以下是詳細解釋:
貨币單位性質
Centimos 是輔币單位,通常與主币(如比索、歐元、科朗等)配套使用。其核心規則為:1 主币 = 100 centimos。例如:
曆史與現狀
部分國家因貨币改革或通貨膨脹已停用 centimos 硬币(如西班牙在歐元流通後廢止比塞塔體系),但仍有國家保留其作為記賬單位或小額支付工具。例如哥倫比亞比索(COP)雖極少鑄造 centimos 硬币,但價格标示仍會精确到分。
當前仍以centimos 作為官方輔币名稱的主要國家包括:
菲律賓中央銀行(Bangko Sentral ng Pilipinas)發行面額為 1、5、10 分硬币,用于小額交易。
來源:菲律賓中央銀行官網貨币介紹頁
新索爾(PEN)的輔币單位為 céntimos,硬币面額包括 5、10、20、50 分。
來源:秘魯中央儲備銀行貨币體系說明
科朗(CRC)的輔币為 céntimos,常見于電子支付與價格标籤。
來源:哥斯達黎加中央銀行貨币指南
因當前無直接可引用鍊接,權威信息建議參考以下機構官網:
其貨币政策欄目均提供法定貨币單位與曆史沿革的官方說明。
Centimos 是西班牙語系國家使用的一種輔币單位,主要作為主貨币的百分之一(1/100)存在,具體含義如下:
基本定義
Centimos 是centimo 的複數形式,源自西班牙語,意為“分”。它與“分”類似,屬于小額貨币單位,例如:1 主币 = 100 centimos。
使用國家
該單位主要在以下國家流通(部分可能已停用或調整):
實際應用舉例
在貨币标注中常見形式如10 centimos,表示主币的10%或十分之一(需結合具體國家的主币價值判斷)。
發音與拼寫
英語發音為 /senˈtɪmoʊz/(美式)或 /senˈtɪməʊz/(英式),西班牙語發音接近“森蒂莫斯”。
注意:不同國家的貨币體系可能隨時間變化,例如西班牙已改用歐元。若需具體國家的貨币換算,建議參考該國央行最新信息。
come homematscenicintegratestabilizedecoypricklevenenousboldestLolapopularizingRudyskinnedget a handle onnobody elseOpen Forumslew ratestabilization pondstacking machinestart somethingappointiveassociabilitybrucellaecaboteurcarniedysgraphiaflapdoodleKusnezoviabisamidepancreatitis