betide是什麼意思,betide的意思翻譯、用法、同義詞、例句
betide英标
英:/'bɪˈtaɪd/ 美:/'bɪˈtaɪd/
詞性
過去式 betided 過去分詞 betided 現在分詞 betiding
類别
SAT
常用詞典
v. (詩、文)發生;發生或降臨于(某人身上)
例句
Woe betide anyone who got in his way.
誰妨礙了他,誰就會倒黴。
Woe betide anyone who gets in her way!
誰擋住她的路誰就會遭殃!
Woe betide the lazy fellow!
這懶家夥有禍了!
The omens betide better results.
這預兆表明會産生較好的效果。
Woe betide the poor sol***r.
不幸降臨于可憐的士兵身上。
同義詞
vt.|indicate/forecast/shadow/announce;預示;降臨于,發生于
vi.|occur/happen/proceed;發生
專業解析
betide 是一個相對古老且帶有文學色彩的英語動詞,主要表示“發生、降臨于(某人)”,尤其指不幸或災難性的事件。它通常用于正式、預言性或警示性的語境中,在現代英語中更常見于固定短語或文學作品中。
詳細解釋與用法:
-
核心含義:
- (尤指壞事)發生,降臨(于某人)。它強調事件(特别是厄運、災難)的發生,且常帶有命中注定或無法避免的意味。
- 例句:Woe betide anyone who dares to cross him. (禍事将降臨于任何膽敢與他作對的人身上。)
-
常見搭配與固定短語:
- Woe betide (sb/sth):這是
betide
最常用的固定搭配,意為“某人/某事要倒黴了;某人/某事将遭遇不幸”,用于發出嚴厲警告或預言災禍。
- 例句:Woe betide you if you're late again! (你要是再遲到就倒黴了!)
- Whatever may betide:意為“無論發生什麼事”,表示無論未來發生什麼情況(尤指不好的情況)。
- 例句:Whatever may betide, we must remain united. (無論發生什麼,我們必須保持團結。)
-
語體與情感色彩:
- 正式/文學性:
betide
在現代日常口語中已很少使用,更多出現在文學作品、正式演講、諺語或刻意營造古風效果的語境中。
- 消極/厄運導向:雖然理論上可以指任何事件的發生,但在實際使用中,尤其是在
woe betide
之外單獨使用時,幾乎總是暗示不幸、災難或可怕的事情。
-
詞源與結構:
- 源自古英語 betīdan,由前綴 be-(表示“關于,圍繞”)和 tīdan(意為“發生”,與名詞 tide (時間/潮汐) 同源)組成。字面意思接近“隨時間而發生(在某人身上)”。
權威參考來源:
- 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary - OED):将
betide
定義為“To happen, occur, befall; (now usually) to happen to (a person), esp. of something evil or unfortunate.” 并明确指出其古舊用法及在 woe betide
中的常見性。牛津詞典是英語詞源和用法最權威的參考之一。
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary):解釋為“to happen to someone, usually something bad”,并提供了
woe betide
短語的例句和解釋。劍橋詞典以其清晰、實用的釋義著稱。
- 柯林斯詞典 (Collins Dictionary):同樣強調其“發生(尤指不幸之事)”的含義,并标注為“LITERARY”(文學性的)。柯林斯詞典以其豐富的例句和用法說明見長。
- 文學經典引用:該詞頻繁出現在莎士比亞等古典文學作品中,例如《麥克白》中女巫的預言就使用了類似結構的古英語表達,強化了其預言災難的文學傳統形象。
Betide 的核心意思是“(不幸之事)發生、降臨”。它是一個古雅且帶有強烈負面預兆色彩的動詞,現代英語中最活躍的用法是固定短語woe betide (sb/sth)
,用于警告某人即将因某行為而遭遇不幸或嚴厲懲罰。理解這個詞的關鍵在于把握其文學性、正式感 以及與厄運、警告的緊密關聯。
(注:由于要求提供真實有效鍊接,而具體詞典詞條鍊接通常較長且可能因訂閱狀态失效,此處僅列出公認權威的詞典名稱作為來源依據。讀者可通過訪問牛津詞典官網、劍橋詞典官網或柯林斯詞典官網搜索 “betide” 獲取詳細詞條信息。)
網絡擴展資料
betide 是一個動詞,具有以下主要含義和用法:
1.基本詞義
- 發生、降臨:表示事件或結果的發生,尤其帶有“預示性”或“命運感”。常見于文學或正式語境中,現代英語中使用頻率較低。
- 例句:
- We shall remain friends whatever may betide.(無論發生什麼,我們将永遠是朋友。)
- Woe betide anyone who got in his way.(逆他者亡。)
2.詞性變化
- 過去式:betided
- 現在分詞:betiding
- 第三人稱單數:betides
3.常見搭配
- Woe betide sb:固定短語,表示“某人将遭厄運”,用于警告或威脅。
- 例句:Woe betide you if you betray us.(若背叛我們,你會遭報應。)
- Whatever may betide:無論發生何事。
4.同義詞與反義詞
- 同義詞:befall(降臨)、happen(發生)。
- 反義詞:需根據具體語境判斷,如 prevent(阻止)或 avert(避免)。
5.使用注意
- 多用于第三人稱或被動結構,口語中較少見。
- 發音:英式/美式均為[bɪˈtaɪd]。
如需更多例句或語境分析,可參考權威詞典(如柯林斯詞典)。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】