
n. 決選投票
ballotage(音譯:巴洛塔赫),中文常譯為“決選投票”或“二輪投票制”,是選舉制度中的一種特定程式,指當首輪投票中沒有任何候選人獲得法定絕對多數票(通常為超過50%的有效選票)時,在得票領先的候選人之間進行的第二輪投票,以最終确定當選者。
該詞源自法語“ballottage”,原指“投票行為”,後特指決選投票。需注意與“複選投票”(Ranked-choice voting)區分:後者允許選民排序候選人,通過即時轉移選票模拟多輪投票,而ballotage需實際進行兩輪獨立投票。
由于當前可驗證的權威來源鍊接需符合時效性與準确性要求,建議直接參考法國政府官網(conseil-constitutionnel.fr)或國際選舉制度基金會(idea.int)的選舉制度數據庫獲取最新法規與案例。
"ballotage"是一個政治學術語,具體含義如下:
核心定義
ballotage指決選投票制度,即當首輪選舉中沒有任何候選人獲得絕對多數票時,對得票前兩名的候選人進行第二輪投票的制度。這種機制常見于總統制或議會制國家的選舉中。
發音特點
應用場景
該制度在法國、阿根廷等國家被采用。例如法國總統選舉規定:若首輪無人得票過半,則需在兩周後對前兩名候選人進行ballotage(第二輪投票)。
與ballot的區别
基礎詞ballot泛指投票行為或選票本身,而ballotage特指确保産生絕對多數獲勝者的二次投票機制。兩者關系類似于"選舉"與"複選"的差異。
詞源推測
雖然搜索結果未明确說明,但根據構詞法判斷,可能源自法語ballottage(決選投票制度),由ballot(投票)加後綴-age構成,體現制度性含義。
該術語屬于政治領域專業詞彙,普通英語交流中較少使用,但在國際新聞報道或學術文獻中可能涉及。如需更詳細用法示例,可參考法語選舉制度相關文獻。
cheetahhumorouson the tableadministeringbodieddentsjawsmoussepremieredprobingSatyatouringcollagen fibreempty stomachhybrid carpublic debaterolled outsex scandalwith tearsacenaphtheneaphanophyrecassythidinedesirabilityduskilyendosarcephippiumfeaturizationfluorofibrehemihydrateimputability