
vt. 贊賞
I admire for her ambition to become a first-rate scientist.
我欽佩她想成為超一流科學家的雄心。
The people you genuinely admire for doing something in particular tend to do something you love or care about.
你特别崇拜的那個人做的事情,可能就是你喜歡或者關心的事情。
Since under the guidance of the teacher learned the little match girl after this article, I admire for the little match girl.
自從在老師的指導下學習了賣火柴的小女孩這篇文章後,我對那位賣火柴的小女孩産生了敬佩之情。
Another interesting museum focuses on the Vikings and a visitor can admire for example preserved ships of the great warriors there.
另一個關于海盜的博物館也很有意思,遊客們可以看到保留下來的勇士們的戰船。
In addition, I became friends with dozens of people I grew to admire for their dedication to their work - and serving God at the same time.
此外,我也可以與許多我敬佩的人成為朋友,那些人都是同時緻力于工作并服事上帝的人。
vt.|to praise/think well of;贊賞
“admire for”是英語中表示“因……而欽佩”的常用搭配,其核心含義為對某人或某事物的特定品質、成就或行為表達贊賞或敬意。該短語的權威性可通過以下角度闡釋:
基本語義與用法
根據《牛津英語詞典》,"admire"表示“懷着敬意看待某人或事物”,而介詞“for”在此處引出被贊賞的具體原因。例如:“She is admired for her leadership skills”(人們因她的領導能力而欽佩她)。這種結構強調因果關系,凸顯對象的突出特質。
語法規範與權威解釋
劍橋英語語法指南指出,“admire+for”需遵循“動詞+賓語+介詞”的固定結構,介詞不可替換為其他詞語。例如正确用法為“admire him for his courage”,而非“admire him because of his courage”。
文化語境與使用場景
《柯林斯高級英語用法》分析顯示,該短語多用于正式場合或書面表達,如學術評價(“Einstein is admired for his contributions to physics”)或媒體報道(“The athlete was admired for breaking world records”),體現對客觀事實的尊重。
同義表達辨析
與“respect for”或“appreciate for”相比,“admire for”更側重情感層面的積極評價,常與個人品質、長期成就關聯。例如《朗文當代英語詞典》特别标注其隱含“情感共鳴”的語用特征。
“admire for” 并不是一個獨立的短語,但“admire someone for something”是英語中常見的表達結構,表示“因某事欽佩某人”。以下是詳細解釋:
基本結構
admire + [某人] + for + [原因/特質]
其中介詞“for”引出欽佩的具體原因或品質,例如:
We admire her for her honesty.(我們欽佩她的誠實。)
語義解析
使用場景
對比與擴展
若需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句以便更精準地解答。
matcottagetrapadamantpredictablelachrymosealfrescoantiserumlottaMIArocketingthunderstormsabrasive weardoping densityget richHelen Kellerrailway wagonreaction ratereceptor proteinacatamathesiaairhoodcanceratecistusdepreterdetoxicatedobielousicidememvartetradsvaristor