
一線希望
There is a ray of hope.
有一線希望。
They could provide a ray of hope amid the general economic gloom.
他們能在普遍的經濟低迷中帶來一絲希望。
You still have a ray of hope.
你還有一線希望。
Then I found a ray of hope.
後來我終于發現了希望的曙光。
I was left without a ray of hope.
我連一線希望也沒有了。
“a ray of hope”是一個英語習語,字面含義為“一縷希望之光”,比喻在困境或絕望中出現的微小但積極的可能性。這一表達通過視覺意象(光線穿透黑暗)傳遞情感,常用于文學、新聞或個人叙事中,強調希望的存在即使微弱也能鼓舞人心。
核心詞義解析
典型使用場景
該短語多用于描述自然災害、疾病治療、社會危機等語境。例如:“救援隊在廢墟中發現幸存者,為整個社區帶來了a ray of hope”(引自BBC新聞報道。
曆史與文學淵源
類似意象可追溯至《聖經》,如《詩篇》中“Your word is a lamp to my feet and a light to my path”(你的話是我腳前的燈,路上的光)。莎士比亞戲劇《李爾王》也通過“darkness”與“light”的對比強化希望主題(來源:大英圖書館文獻庫)。
“a ray of hope”是一個英語習語,字面意思是“一線希望”,通常用來描述在困境或絕境中出現的微小但積極的迹象,暗示事情可能有轉機。
核心含義
比喻在黑暗或絕望的環境中,突然出現的一絲光明或可能性。例如:
“救援隊在廢墟中發現生命迹象,成為災後的a ray of hope。”(表示災難中的希望)
情感色彩
帶有積極、鼓舞的意味,常用于安慰或鼓勵他人,強調即使情況糟糕,仍存在改變的可能。
常見搭配
近義詞對比
若需進一步分析語境中的用法,可以提供具體句子。
patroncontestantendangered specieshatchetlavesoluteangustycowpeadodderymarchesobturateparalyzingbecome a doctorchemical additiveexecutive summaryGroup companypictorial representationplaster castrigid frameagnostidarealometerdieresisecostratigraphyeyeguardfurapromidegelechiidaegonidiumgoniotomeironheartedkalachakra