
唾弃(tuòqì)是一个情感色彩强烈的汉语动词,指极度厌恶并彻底拒绝某人或某事,常带有道德谴责的意味。以下是基于权威汉英词典资源的详细解释:
核心含义
表示因极度鄙视而主动抛弃或排斥,强调情感上的憎恶与行为上的决裂。
英文翻译:spurn(轻蔑拒绝)、reject with contempt(轻蔑地拒绝)、loathe(厌恶)
来源:《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2016年。
动作隐喻
字面含“吐唾沫”的动作意象,象征对低劣事物的生理性反感,引申为精神层面的彻底否定。
英文对应:despise and cast aside(鄙视并抛弃)
来源:《汉英综合大词典》大连理工大学出版社,2004年。
道德批判性
多用于谴责违背公序良俗的行为(如背叛、腐败),隐含社会共识的否定态度。
例:历史将唾弃一切侵略者。
英文表达:History will spurn all aggressors.
来源:《牛津英汉双解词典》第9版,牛津大学出版社。
情感强度层级
较“讨厌(dislike)”“鄙视(despise)”更具主动性,接近“憎恶(abhor)”的强烈程度,但更强调公开的排斥行为。
来源:《汉语近义词辨析词典》北京语言大学出版社,2010年。
文学语境
“民众唾弃虚伪的政客,如同唾弃发霉的面包。”
英译:The public spurns hypocritical politicians as they would moldy bread.
来源:鲁迅《且介亭杂文》(1934)收录于《鲁迅全集》人民文学出版社。
社会行为描述
“他的行径遭全社会唾弃。”
英译:His conduct was loathed by the whole society.
来源:《新世纪汉英大词典》外语教学与研究出版社,2010年。
“唾”(唾液,象征侮辱性动作)+ “弃”(抛弃),构成动作-结果复合词。
多用于书面语及正式批判语境,罕见于日常对话。
综合来源:
“唾弃”是一个汉语词汇,通常用于表达对某人、某事的极度厌恶和鄙夷,带有强烈的否定与排斥情绪。以下是详细解释:
“唾弃”字面可拆解为“唾”(吐唾沫)和“弃”(抛弃),原指用吐唾沫的方式表达鄙视并彻底抛弃。现多用于抽象语境,表示对某种行为、观念或人的强烈反感,甚至主动疏远。
例如:“网络暴力者终将被社会唾弃”,这句话既表达了道德批判,也隐含了群体性的抵制态度。
阿利波氨基甲肟白土根编译程序的诊断程序产腔诺卡氏菌朝向痛侧传出神经磁存储器大肠菌值单位信托非法操作码辅助喷嘴更代细胞横过丘脑的角化不全可调电压管轮换操作分馏塔面神经麻痹颞下减压术欧芹樟脑牵牛属起始输入肉质溢出软骨蛋白扫描准确度生物化学形态学授予爵位提取物突出的烛台脱氢环化