
“Yes, I do” 是英语中常见表达,具体含义需结合语境:
一般疑问句回答(如"Do you like coffee?"→“是的,我喜欢”); 婚礼誓言承诺(牧师问"Do you...?"→“我愿意”); 强调同意或确认(如"You need this."→“我确实需要”); 法律/正式场合确认(如承诺条款时表示接受)。
Yes, I do. I have a goldfish.
是的,我有。我有一条金鱼。
Do you like sports? Yes, I do.
你喜欢体育运动吗? 是的,我喜欢。
Yes, I do want to see my mother--and you would, too, if you had one.
是的,我的确想见我母亲——如果你有母亲的话,你也会想见她的。
Yes, I do. I like donuts.
是的,我喜欢吃甜甜圈。
Do you like grapes? Yes, I do.
你喜欢葡萄吗?喜欢。
“Yes, I do”是英语中表示肯定或承诺的经典表达,其含义和用法可从以下角度分析:
语义核心
该短语由肯定词“yes”和强调性主谓结构“I do”组成,通过双重肯定强化承诺意味。根据《牛津英语词典》的释义,“do”在此作为助动词,承载着对前文提及行为的确认,形成完整语义闭环。
典型应用场景
在西方婚礼仪式中,该表达具有特殊法律效力。如美国婚姻法规定,当主婚人询问“Do you take... as your lawful wedded spouse?”时,回答“Yes, I do”即构成法律认可的婚姻承诺。剑桥大学社会语言学研究中心指出,这种用法可追溯至16世纪英国国教《公祷书》的婚仪文本。
语用学功能
语言学家Geoffrey Leech在《语用学原则》中分析,该短语通过人称代词“I”建立直接责任关联,较单纯回答“Yes”更具情感重量。在日常对话中,多用于需要强调个人承诺的语境,如:“Will you support this project? – Yes, I do.”
文化象征意义
据《大英百科全书》词条记载,该表达在流行文化中已成为婚姻承诺的代名词。2010年全球语言监测机构统计显示,“Yes, I do”位列影视作品婚礼场景最高频台词前三名。
“Yes, I do” 是英语中一个常见的肯定回答短语,具体含义需结合语境分析:
语法结构
这是对一般疑问句的肯定回应,尤其适用于以助动词do 开头的疑问句。例如:
常见使用场景
语气与强调
加入副词可强化情感,例如:
否定与疑问变体
文化延伸
该短语在流行文化中常被引用,例如歌曲标题(如《Yes, I Do》)、电影台词等,多与浪漫或决定性场景关联。
注意事项:实际使用时需注意主谓一致(如第三人称单数用 does,过去时用 did),例如:
intercoursedisloyalwoodcutantagonizingBeersBethcircumgyrationdevisingflagellahydrargyricPosupersizedyolkscoal miningethylene oxideaminocarbammonficationampulantonomasiacheiloschisisCymryEntodiniumfursultiaminefuscinglasslikegoniotomyharvesttimehybridisationkankarmeglumine