月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

the lid is on是什么意思,the lid is on的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 没什么可说的了;事情完蛋了

  • 例句

  • Make sure the lid is on.

    要注意盖上盖子。

  • The government is keeping the lid on inflation.

    政府正在控制通货膨胀。

  • When the lid of the nest box on an ant colony is raised, a whiff of dead cockroach wafts by.

    当蚁群的巢箱盖子被揭开时,一股死蟑螂的气息扑面而来。

  • Wholesale costs in the U.S. rose less than forecast in October, reflecting declines in prices of cars, trucks and computers that shows limited demand is keeping a lid on inflation.

    美国10月份批发成本涨幅低于预期,表明汽车、卡车和电脑等产品的价格下跌,消费需求有限,通货膨胀有所抑制。

  • I do not think this is the right lid for this box, I cannot fit it on.

    我看这个盖子不是盖这个箱子的,我怎么也盖不好它。

  • 专业解析

    "the lid is on" 这个短语主要有以下几个层面的含义,结合权威语言资源解释如下:

    1. 字面含义:盖子已盖上

      • 这是最直接的意思,指一个容器(如锅、盒子、罐子等)的盖子处于关闭状态,将里面的东西覆盖或密封起来。
      • 来源: 根据牛津词典的解释,"lid" 指覆盖容器开口的可移动盖子。因此,"the lid is on" 描述的就是盖子被放置并固定在容器上的状态。 (参考:牛津词典 - lid 词条释义)
    2. 隐喻含义:秘密被保守;事情被掩盖

      • 这是非常常见的比喻用法。盖子盖住容器,意味着里面的东西(通常是秘密、丑闻、真实情况或情绪)被隐藏起来,不为外界所知。说 "the lid is on" 意味着这些信息被有效地控制住了,没有泄露出去。
      • 来源: 剑桥词典指出,"keep the lid on something" 这个习语的意思是 "to control something, especially to stop a problem from getting worse",即控制某事,尤指阻止问题恶化。当状态是 "the lid is on" 时,意味着这种控制是有效的,秘密或问题被压制住了。 (参考:剑桥词典 - keep the lid on sth 习语释义)
    3. 引申含义:局势在控制之中

      • 由第二个含义引申而来,当说 "the lid is on" 时,也可以表示某种潜在的混乱、冲突或不稳定局面暂时得到了控制,没有爆发出来。例如,形容一个紧张的地区局势被暂时压制。
      • 来源: 柯林斯词典在解释相关习语时,强调其包含 "preventing something dangerous or unpleasant from happening",即阻止危险或不愉快的事情发生。"The lid is on" 的状态就体现了这种预防或控制是成功的。 (参考:柯林斯词典 - keep the lid on 习语释义)

    "The lid is on" 的核心意义在于描述一种被覆盖、被封闭、被控制的状态。它既可以指物理上的盖子盖好了,更常用于比喻秘密被保守、真相被掩盖、或者潜在的混乱局面被有效压制 的状态。这个短语常暗示这种封闭或控制是暂时的或需要努力维持的。

    使用场景示例:

    权威参考补充:

    网络扩展资料

    “the lid is on”是一个英语习语,其含义需结合语境理解:

    1. 字面意义
      指物理上的盖子处于闭合状态。例如:“The lid is on the jar to keep the cookies fresh.”(罐子的盖子盖着以保持饼干新鲜。)

    2. 比喻用法

      • 掩盖秘密或控制信息
        常用于表示“秘密被隐藏”或“信息被压制”。例如在调查中,若警方封锁消息,可以说:“The lid is on the case to avoid public panic.”
      • 局势受控
        描述某种混乱或潜在问题被有效遏制。例如:“After the protest, the lid is on the situation now.”(抗议后,局势已得到控制。)
    3. 文化关联
      该短语可能与“keep a lid on something”(压制某事)相关,后者更强调主动控制行为,如:“The company tried to keep a lid on the scandal.”

    注意:具体含义需结合上下文判断,建议通过实际对话或文本语境进一步确认其指向。

    别人正在浏览的英文单词...

    woolskimSudanemploymentlucresibilantwhetcraniumatopicbabooshguiltiestRodolfoseethingsuffocatingconnecting pieceIndian Oceansoft soilspindle motorvertical shaftacrisorcinApistobranchidaebblBEelzebubcombustiblenessdiiodideestheticallygleditsininvigorationmacrocrackmetrostaxis