sleep late是什么意思,sleep late的意思翻译、用法、同义词、例句
sleep late英标
美:/'sliːp leɪt/
常用词典
睡懒觉
例句
At weekends I like to sleep late.
周末我爱睡懒觉。
I usually sleep late on Sunday.
我通常在星期天睡懒觉。
I went to sleep late at night.
我晚上很晚睡觉。
On Sundays I like to sleep late.
以前我的小女儿习惯星期天早上睡懒觉。
I like to sleep late on Sundays.
星期日我喜欢睡懒觉。
同义词
|lie in;睡懒觉
专业解析
"sleep+late"是由动词"sleep"和副词"late"组成的英语短语,其规范形式应为"sleep late",表示"比平时起床晚"的意思。根据《剑桥高级学习词典》释义,该短语特指早晨较晚起床的行为,而非夜间晚睡[来源1]。例如:"I usually sleep late on Sundays"(我通常在周日睡懒觉)。
需要特别注意该短语的常见误解辨析:
- 与"stay up late"的语义差异:前者指起床时间延迟(sleep until later in the morning),后者指夜间就寝时间推迟(go to bed late at night)[来源2];
- 语法结构特殊性:虽然"late"为副词,但"sleep late"已形成固定搭配,不可随意替换为"sleep lately"等错误形式[来源3];
- 时间范围限定:该短语通常适用于上午时段,若指下午时段睡眠应使用"sleep in the afternoon"等明确时间状语[来源4]。
权威语言学家David Crystal在《牛津英语用法指南》中指出,该短语在英式英语与美式英语中存在细微差异——英式使用者更倾向使用"have a lie-in"表达相同含义[来源5]。建议学习者在具体语境中结合文化背景选择恰当表达。
网络扩展资料
单词/短语解释:sleep late
发音:英 [sliːp leɪt];美 [slip leɪt]
核心含义
动词短语,意为“睡懒觉”“起床晚”,指早晨比平时或预期时间更晚起床,而非指“晚睡”。
- 常见误解:许多人误以为“sleep late = 睡得晚(熬夜)”,但实际含义与“入睡时间”无关,而是强调“起床时间晚”。例如:
- I slept late this morning and missed the bus.(今早我睡过头,错过了公交车)
词义辨析与易混淆表达
-
与“晚睡”的区别:
- sleep late:起床晚(延续性动词,强调睡眠状态持续到较晚)。
- go to bed late / stay up late:晚睡(短暂动作,描述入睡时间晚)。
- She went to bed late but still got up early.(她睡得晚但起得早)
-
近义表达:
- sleep in:自然醒(多指故意多睡,无负面含义)。
- I love to sleep in on weekends.(周末我爱睡到自然醒)
- oversleep:睡过头(意外导致迟到)。
- He overslept and was late for work.(他睡过头,上班迟到了)
-
反义表达:
- get up early:早起。
- wake up at dawn:黎明即起。
用法与例句
-
典型场景:
- 描述周末或假日作息:
- On Sundays, I usually sleep late and skip breakfast.(周日我常睡懒觉,不吃早餐)
- 解释迟到原因:
- Sorry I’m late—I slept late by accident.(抱歉迟到,我不小心睡过头了)
-
语法注意:
- 直接接时间状语,无需介词:
- ❌ sleep late in the morning → ✅ sleep late。
常见错误与纠正
-
误用为“晚睡”:
- ❌ I slept late last night and finished my work.(错误:混淆“起床晚”与“熬夜”)
- ✅ I stayed up late last night to finish my work.(正确表达“熬夜”)
-
混淆其他短语:
- sit up late:熬夜(尤指因担忧或照顾他人)。
- She sat up late worrying about the exam.(她因担心考试而熬夜)
- burn the midnight oil:挑灯夜战(强调长时间工作)。
- He burned the midnight oil to prepare the report.(他熬夜准备报告)
文化语境与拓展
- 睡眠习惯差异:在英语文化中,“sleep late”多指周末放松,而“oversleep”带有负面色彩(如迟到)。
- 相关习语:
- sleep like a log:酣睡如泥。
- not sleep a wink:彻夜未眠。
通过以上解析,可避免混淆“sleep late”与“晚睡”,并掌握其正确用法。如需表达“熬夜”,需使用stay up late 或go to bed late;若强调“自然醒”,则用sleep in。
别人正在浏览的英文单词...
Decemberdivergeacidosisamidopyrineamphotericdorsalgiaklipdasophthalmologicphospholipidssciolismshoppersunseemliestbalsam firdiscrete elementindigenous knowledgelasting impressionmarkov processone halfrecreation areatwice a weekamyocardiaamylaceousAssyriaatmoclastbetahistinecartelizeethoxybenzidineevaporizationinappositelylanolin