
英:/'ˈsɪsi/ 美:/'ˈsɪsi/
复数:sissies
n. 胆小鬼;胆小无用的男子;女人气的男人
adj. 女人气的,娘娘腔的;柔弱的
n. (Sissy)人名;(英)茜茜(教名Cecil、Cecilia、Cecily、Cicely、Sisley的昵称)
The sissy didn't dare open his eyes to see the scenery outside the window.
这个胆小鬼根本不敢睁眼看窗外的风景。
A sissy doesn't care what other people think or say about him.
娘娘腔不在乎别人对他的看法和评价。
The sissy man did not dare to stand up for his relatives when they were in danger.
这个懦弱的男人不敢在亲人遇到危险的时候挺身而出。
The only boys who will talk to them now are soft-spoken and gentle, like the doctor's pretty sissy son, who ties ribbons to the poodle's curls.
现在会跟她们说话的唯一一种男孩是那些语气温软的,就像医生家那个漂亮的娘娘腔儿子,他会在狮子狗的卷毛上系上领结。
Nina looks the spitting image of Sissy Spacek.
尼娜看上去简直和茜茜•斯派塞克一模一样。
He talks like he is a sissy.
他讲起话来好像是个女生。
Mundo think you are big sissy!
蒙多觉得你是个大娘们!
You're such a silly sissy dog!
你这胆小的大笨狗!
sissy spacek
西西史派克(美国女演员)
n.|sheep/fraid;胆小鬼;胆小无用的男子;女人气的男人
adj.|female/womanish;女人气的,娘娘腔的;柔弱的
“sissy”是一个英语词汇,其含义和用法在不同语境中有所差异。以下是基于语言学研究和权威资料的详细解释:
1. 词源与基本定义
该词源于19世纪中期,是“sister”的昵称变体。最初用于描述性格柔弱、缺乏传统男性气质的男孩或男性,常与“cissy”交替使用。现代词典如《牛津英语词典》将其定义为“缺乏勇气或决断力的人”。
2. 性别角色关联性
在性别研究领域,该词被广泛认为涉及性别刻板印象。美国心理学会指出,此类词汇强化了“男性应具备攻击性”的社会期待,可能对个体心理发展产生负面影响。例如,将喜欢艺术或拒绝暴力行为的男性贴上此标签,反映了对性别多元化的压制。
3. 文化语境中的演变
20世纪后期,该词在流行文化中衍生出新的含义。影视作品如《浑身是胆》(1978)曾用其代指“胆小鬼”,而当代LGBTQ+社群通过语言再创造,尝试消解其贬义色彩。语言学家Deborah Cameron在《语言与性别》中强调,这类词汇的语义变迁映射着社会权力结构的变化。
4. 使用争议与建议
由于该词长期被用作校园霸凌工具,英国反欺凌联盟建议在教育场景中避免使用。联合国教科文组织2021年报告显示,含有此类性别歧视词汇的语言环境会使青少年抑郁概率增加23%。
“Sissy”是一个英语词汇,具有名词和形容词两种词性,通常带有贬义或刻板印象色彩。以下是综合多个来源的详细解释:
名词
形容词
“Sissy”主要用于描述不符合传统男性特质的个体,具有较强的主观评判色彩。尽管部分例句显示其可能用于调侃(如的舞蹈老师例子),但在多数语境中需避免使用,以免强化性别偏见。
【别人正在浏览】