roughneck是什么意思,roughneck的意思翻译、用法、同义词、例句
roughneck英标
英:/'ˈrʌfnek/ 美:/'ˈrʌfnek/
词性
复数 roughnecks
常用词典
n. 粗鲁的人,粗暴的人;流氓,无赖
例句
Roughneck of the Sea, Heigani Enters!
海边的捣蛋鬼,龙虾小兵登场!
What does a roughneck do as usual, do you know?
知道钻工一般干些什么?
This roughneck washed and cleaned drill floor this morning.
今天早上这个钻工冲洗了钻台。
This roughneck washed and cleaned drill floor this 2 morning.
今天早上这个钻工冲洗了钻台。
Have you seen the hydraulic tongs in which every roughneck is interested?
你见过每个钻工都感兴趣的那个液压大钳吗?
同义词
n.|yahoo/cad;粗鲁的人,粗暴的人;流氓,无赖
专业解析
roughneck 是一个主要在石油和天然气工业中使用的术语,具有特定的行业含义,但也衍生出更广泛的用法。以下是其详细解释:
-
核心含义(石油钻井行业):
- 指代人员: Roughneck 最核心和最常见的含义是指在石油或天然气钻井平台上工作的体力劳动者,特别是钻台工作人员。他们是钻井作业现场的关键劳动力。
- 工作职责: Roughneck 的工作通常涉及繁重、肮脏且有时危险的任务,包括但不限于:
- 连接和拆卸钻杆、钻铤(当钻柱需要加长或起出时)。
- 操作钻台上的大钳、卡瓦等工具。
- 维护钻台区域的清洁和安全。
- 协助井架工(Derrickman)和司钻(Driller)完成钻井作业。
- 工作性质: 这个职位要求强健的体魄、团队合作精神、能够在恶劣环境(如极端天气、噪音、油污)下长时间工作,并且严格遵守安全规程。他们通常是轮班工作(如12小时轮班制),工作地点可能非常偏远(如海上平台或沙漠)。
- 在钻井队中的位置: Roughneck 通常位于钻井队层级结构的中下层,向司钻报告,并可能协助井架工。他们是钻井作业得以顺利进行的基础力量。根据美国劳工统计局(Bureau of Labor Statistics)关于石油、天然气和采矿服务行业的职业描述,钻台工人(包括Roughneck)是钻井作业的核心操作人员之一。
-
词源与历史演变:
- Roughneck 一词源于19世纪末20世纪初的美国。最初,“rough neck”是一个俚语,带有贬义,泛指粗鲁、好斗、举止粗野的人或流氓、恶棍。这个含义反映了当时社会对从事艰苦体力劳动、可能文化程度不高且行为粗犷的工人的刻板印象。
- 随着石油工业(特别是德克萨斯州等地的油田开发)的兴起,这个词被借用来指代油田上那些在钻台上从事高强度体力劳动的工人。尽管工作环境艰苦、要求体力充沛,但“roughneck”在行业内逐渐从一个略带贬义的俚语演变成一个中性的、描述特定工种的行业术语,甚至带有一丝对其坚韧不拔精神的认可。牛津英语词典(Oxford English Dictionary)记录了该词从19世纪表示“粗鲁的人”到20世纪专指油田工人的词义演变过程。
-
延伸含义:
- 受其核心含义的影响,roughneck 有时也被更广泛地用来形容:
- 粗鲁或好斗的人: 保留了其原始俚语的部分含义,指行为粗野、脾气暴躁的人。
- 强壮的体力劳动者: 泛指在建筑、伐木或其他需要体力的行业中工作的壮汉,强调其力量和吃苦耐劳的特性。这种用法不如石油行业内的用法普遍和精确。
- 在流行文化中(如影视作品、书籍),Roughneck 常被用来塑造油田工人坚韧、粗犷、兄弟情谊的形象。国际钻井承包商协会(IADC)的出版物和培训材料中,Roughneck 是明确界定的钻井队关键岗位之一。
总结来说,roughneck 的首要且最准确的含义是指在石油和天然气钻井平台上负责钻台体力操作的工人。这个词根植于石油工业的历史和实际操作,描述了该行业一个不可或缺、以体力劳动和坚韧精神为特点的工种。其衍生含义(粗鲁的人、强壮的体力劳动者)则源于其词源和在核心行业中的形象。
网络扩展资料
根据多个权威词典和语源资料,“roughneck”一词的含义和用法可总结如下:
一、核心词义
-
基本含义:指粗暴无礼、缺乏教养的人,常带有贬义。
- 近义词:bully(恶霸)、hooligan(流氓)、ruffian(暴徒)等。
- 例句:Stay out of roughneck bars.(避开那些满是粗野之人的酒吧。)
-
专业术语:在石油行业中指“油井修建工”或“钻工”,特指从事高强度体力劳动的工人(始于1917年左右)。
二、词源演变
- 构成分析:由“rough(粗糙/粗鲁的)”+“neck(脖子)”组成,可能源于早期形容这类人“脖子脏乱未剃须”的形象。
- 历史发展:
- 1836年:首次出现,贬义强烈,指“暴徒或无知好斗者”。
- 20世纪初:语义弱化,泛指“修养差但未必极端暴力的人”。
- 1917年:衍生出石油行业术语,反映体力劳动者的职业特征。
三、用法与语境
如需进一步了解例句或行业背景,可参考牛津词典或石油专业术语手册。
别人正在浏览的英文单词...
be able toinauguratesilversmithbutterscocoonedDPRKeffortsgrievancesHanleyheadachesKathyperpetuatedsuitortortellinibe formed withcommercially availabledefense secretarygrowth patternkraft pulppick it upsteel deckAlnusbridgewalleleudronfundamentalityheptaldehydehysteroscopeindiciaLTRSmedusome