reaffirm是什么意思,reaffirm的意思翻译、用法、同义词、例句
reaffirm英标
英:/'ˌriːəˈfɜːm/ 美:/'ˌriːəˈfɜːrm/
词性
过去式:reaffirmed 过去分词:reaffirmed 现在分词:reaffirming 第三人称单数:reaffirms
类别
GRE
常用词典
vt. 再肯定,重申;再断言
例句
The leader reaffirmed the important notice at the meeting yesterday.
领导在昨天的会议上重申了这一重要通知。
I need to reaffirm the truth of this matter.
我需要再次声明这件事情的真相。
This recognition once again reaffirmed her status in the team.
这次表彰再次确认了她在团队中的地位。
The North Atlantic Treaty begins with the affirmation that its parties reaffirm their faith in the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
《北大西洋公约》以公开肯定其成员“重申其对《*********宪章》的目的以及原则的信念”开头。
Every year on UN Day, we reaffirm our global mission.
每年的*********日,我们都重申我们的全球使命。
He should claim that tradition as his own and reaffirm it.
他应该强调自己的传统,并不断肯定之。
On the 40th anniversary of Earth Day, we come together to reaffirm those beliefs.
在此纪念地球日40周年之际,我们再次共同重申这些信念。
Then Samuel said to the people, Come, let us go to Gilgal and there reaffirm the kingship.
撒母耳对百姓说:“我们要往吉甲去,在那里立国。”
同义词
vt.|reiterate/ingeminate;再肯定,重申;再断言
专业解析
reaffirm 是一个动词,中文常译为“重申”、“再次确认”或“再次肯定”。其核心含义是再次或更强烈地声明、确认或支持某个观点、信念、承诺或决定,尤其是在面临质疑、挑战或为了强调其重要性时。
详细解释:
- 词根与构成: 该词由前缀 “re-” (意为“再次”) 和动词 “affirm” (意为“断言、确认、肯定”) 组合而成。因此,其字面意思就是“再次肯定”。
- 核心动作: “Reaffirm” 的核心在于重复确认的行为。这不仅仅是简单的重复,通常带有加强语气、强调重要性、消除疑虑或在特定场合(如会议、声明、仪式)下正式确认的意味。
- 强调重要性: 通过重申,使原有的立场、原则或承诺显得更加突出和不容置疑。例如:“总统在演讲中 重申 了对盟友的坚定支持。”
- 消除疑虑/回应挑战: 当之前的声明或承诺受到质疑、挑战或情况发生变化时,通过重申来澄清立场、消除误解或表明决心不变。例如:“面对市场波动,公司 CEO 重申 了年度盈利目标。”
- 正式确认: 在正式场合或法律、宗教等语境下,通过特定程序或声明再次确认之前的决定或承诺。例如:“在结婚周年纪念日上,他们 重申 了彼此的婚誓。”
- 常见应用领域:
- 政策与外交: 政府或国际组织重申政策立场、外交承诺或原则(如:重申一个中国政策、重申对国际法的承诺)。
- 商业与金融: 公司重申财务目标、战略方向或对客户的承诺(如:重申盈利预期、重申品牌价值)。
- 个人关系与承诺: 个人重申对伴侣的爱、对朋友的忠诚或对某个目标的决心(如:重申结婚誓言、重申减肥决心)。
- 法律: 在特定法律程序(如破产法第七章清算中,债务人可以选择“reaffirm”某笔债务,意味着即使在破产后仍自愿承担偿还该债务的责任)或声明中再次确认事实或协议。
- 心理学/自我提升: 个人通过积极的自我对话或行动来 重申 自己的价值观、信念或目标,以增强自信和动力。
与近义词的区别:
- Affirm (肯定): 表示首次或一般性地确认、支持或断言某事为真或有效。
- Reaffirm (重申/再次确认): 特指在 Affirm 的基础上,再次进行确认,通常带有强调、回应或正式化的意味。
- Confirm (确认): 更侧重于核实信息的真实性或有效性,或使安排、计划等正式确定下来。Reaffirm 则更侧重于立场的再次表达。
- Restate (重述): 仅指用不同的话再说一遍,不一定带有加强或强调的意图。Reaffirm 则明确包含再次确认和支持的意图。
权威来源参考:
- 《牛津英语词典》 对 “reaffirm” 的定义强调了其“再次确认声明、信念或承诺”的本质,特别指出常用于“在质疑或不确定性之后”或“为了强调”的场景。来源:Oxford English Dictionary (OED)。 (作为最权威的英语词典之一,OED 提供了词源、历史演变和精确释义。其在线版本或印刷版是公认的学术标准。ISBN参考:例如第2版 ISBN 978-0-19-861186-8 等,具体卷册不同)
- 美国心理学会 (APA) 在其关于目标设定和动机的研究文献中,会探讨“reaffirming commitment” (重申承诺) 作为一种在遇到挫折或干扰后维持目标追求的策略。来源:American Psychological Association (APA)。 (APA 是心理学领域最权威的专业组织,其出版物和研究代表了该领域的科学共识。可参考 APA 官网发布的文章或相关期刊,如 American Psychologist)。
网络扩展资料
由于未搜索到相关网页内容,我将根据已有知识库对“reaffirm”进行详细解释:
单词释义:reaffirm
音标:/ˌriːəˈfɜːrm/
词性:动词(及物动词)
词源:由前缀“re-”(表示“再次”)和“affirm”(确认)组成,字面意为“再次确认”。
核心含义
指重申、再次确认(观点、承诺、决定等),强调在原有基础上强化立场或消除疑虑。
例句:
- The government reaffirmed its commitment to environmental protection.
(政府重申了对环境保护的承诺。)
语境应用
-
正式场合:常用于法律、政策、协议等正式文本中,表示官方立场的延续。
- The court reaffirmed the previous judgment.
(法院维持了原判。)
-
个人表达:用于个人强调对某事的态度或信念。
- She reaffirmed her support for the project.
(她再次表明支持该项目。)
同义词与反义词
- 同义词:confirm, reiterate, restate
- 反义词:retract, deny, revoke
使用注意
- 常与抽象名词搭配,如 commitment(承诺)、belief(信念)、decision(决定)等。
- 与“affirm”的区别:“reaffirm”隐含“已存在立场的基础上再次强调”,而“affirm”仅表示初次确认。
如果需要更具体的语境分析或例句扩展,可以进一步提问!
别人正在浏览的英文单词...
forjewbe related tobackupsbangerfrouncehumblesinspissatinglagslengthymateriallyMathiasnoosingpasteurizedposturesrationalizedsadhusailclothTHEOvictimizedbone fracturecommon goalconservative estimatesack papertread patternaridisolazymiccolmatagefattiestlatexometer