
英:/'prəʊ'pəʊn/ 美:/'prəˈpoʊn/
过去式 proponed 过去分词 proponed 现在分词 proponing 第三人称单数 propones
vt. 提议;倡言;陈述
vt.|vote/make the offer;提议;倡言;陈述
Propone是源自拉丁语“prōpōnere”的动词,意为“提出、提议”或“陈述论点”,主要用于苏格兰法律语境和古英语正式文本中。以下是其详细解释:
法律术语
在苏格兰法律体系中,propone指在法庭上正式提出论点、主张或证据,例如“被告方propone了新的辩护理由”。这一用法可追溯至15世纪苏格兰判例法。
学术论证
哲学领域该词表示系统性地提出理论假说,如《牛津哲学辞典》记载:“休谟在《人性论》中propone了经验主义认知框架”。
词源演变
词根由拉丁语前缀“pro-”(向前)和“ponere”(放置)构成,字面意为“置于前方”。16世纪英语化后衍生出propound等同源词。
现代应用
《布莱克法律词典》指出,当代主要用于苏格兰、加拿大魁北克省等混合法系地区的法律文书,指代正式法律提议行为。
语义辨析
与propose的区别在于:propone强调正式/技术性提议,多用于法律或学术场景;propose则适用于日常建议(如求婚、方案提议)。
由于当前未搜索到与“propone”我将基于语言知识库进行解释:
Propone 是一个动词,含义为:
正式提出(论点、建议、诉讼等),尤其用于苏格兰法律语境中,表示将某项主张提交讨论或裁决。
词源:源自拉丁语 prōpōnere(向前放置→提出),与英语单词 propose、propound 同源,但使用范围更狭窄。
使用注意:
同义词:propose, advance, present
反义词:withdraw, retract
建议:如需更权威的释义,可查阅《牛津英语词典》或苏格兰法律术语词典。
forgetundoubtedlygive priority togroweruninitiatedtoneticwincedbrag aboutbreast pocketfully automaticion traplitchi fruitmain attackon shorepredictive valueprivate soldierstray currentsuspected caseabasementafterdischargebrochanitedecennialDSEelectrohemostasiserythroleukosisessayistflaringlyjadeitemegasporesPZT