
vi. (因疼痛或痛苦而)面部扭曲,退缩(wince 的过去式和过去分词)
He winced as the dog nipped his ankle.
狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
He winced as a sharp pain shot through his leg.
腿上一阵剧痛,疼得他龇牙咧嘴。
He winced as a sharp pain shot through his left leg.
他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
Every time he put any weight on his left leg he winced in pain.
每当他的左腿受力时,他就会疼得龇牙咧嘴。
Okay, he replied and winced as she dabbed the cotton swab over the gash.
当她用棉签轻擦他的伤口时,他应了一声“行了”,还躲了一下。
“winced”是动词“wince”的过去式,指因突然的疼痛、不适或情绪波动而短暂地退缩、皱眉或表现出轻微的身体反应。该词常用于描述对物理疼痛(如受伤或触碰伤口)或心理不适(如尴尬、恐惧)的下意识反应。例如,当听到刺耳的声音或目睹令人不悦的场景时,人可能会“wince”。
根据《牛津英语词典》,“wince”的词源可追溯至中古英语“winchen”,意为“突然移动或退缩”,与法语“guincher”(闪避)相关,强调动作的短暂性和非自主性。梅里亚姆-韦伯斯特词典进一步指出,该词常与介词“at”搭配使用,如“She winced at the memory”(她因回忆而面露痛苦)。
在语言应用中,“winced”与“flinch”有细微区别:前者侧重面部表情或局部身体反应(如嘴角抽动、闭眼),后者更多指全身性退缩。剑桥英语词典通过例句“He winced as the nurse cleaned the wound”(护士清理伤口时他皱了下眉)说明了其典型使用场景。
文学作品中,该词常被用于刻画人物心理。例如J.K.罗琳在《哈利·波特》系列中描写角色听到伏地魔名字时“winced”,生动传递了恐惧与创伤感。这种用法印证了词汇在表达细微情感反应时的有效性。
"Winced" 是动词wince 的过去式,表示因突然的疼痛、不适或情绪波动(如尴尬、恐惧等)而短暂地面部抽动或身体退缩的动作。以下是详细解释:
核心含义
指因疼痛、不适或负面情绪(如尴尬、厌恶)引发的短暂、不由自主的生理反应,通常表现为面部肌肉收缩(如皱眉、眯眼)或身体轻微后缩。
例句:She winced when the doctor touched her bruised arm.(医生碰到她淤青的手臂时,她疼得缩了一下。)
情感引申
也可用于描述因心理不适(如听到尖锐批评、目睹尴尬场景)而产生的类似反应。
例句:He winced at the memory of his awkward speech.(回想起自己尴尬的演讲,他不由得皱起眉头。)
如果需要更多例句或语境分析,可以进一步提问哦!
【别人正在浏览】