
忙个不停,四处奔走
I've been on the go all day.
我一整天忙得马不停蹄。
Having four children keeps her on the go.
她那四个孩子把她忙得不可开交。
I got a new job this year where I am on the go all the time.
我今年有了份新工作,一直在忙碌。
The award-winning novelist often has three or four books on the go at once.
那位获奖小说家经常是三四部小说同时写的。
So, do you have a big project on the go?
那么,你手头上是否也有一个大项目?
|at it;忙个不停,四处奔走
"on the go" 是一个英语短语,主要用于描述忙碌不停歇的状态或便携式场景的应用。该短语在日常生活和商业语境中均有高频使用,以下为具体解析:
忙碌状态的含义
指某人持续处于活动或工作中,几乎没有休息时间。例如:"She's always on the go between meetings and family responsibilities."(她整天奔波于会议和家庭责任之间)。这种用法强调动态的忙碌感,常见于描述职场人士或需要多任务处理的人群。
移动场景的延伸意义
在科技和消费品领域,该短语常指为移动中的人群设计的便携功能。例如:"This laptop is perfect for people on the go."(这款笔记本电脑非常适合移动办公者)。此语境下常与移动设备、快餐服务等关联,体现即时性和便捷性需求。
语法结构与同义替换
该短语固定搭配介词"on",不可替换为"in"或"at"。同义表达包括"busy non-stop"或"constantly moving",但"on the go"更强调动态过程而非单纯忙碌结果。例如医学期刊《Lancet》曾用此描述流行病传播态势:"The virus remained on the go across continents."(病毒持续在各大洲间传播)。
权威参考资料:
“on the go” 是一个英语习语,主要有以下含义和用法:
表示某人处于繁忙状态,几乎没有休息时间。
例:She's always on the go between her job and family responsibilities.(她总是忙于工作和家庭事务。)
指在移动过程中进行某事,强调便携性或即时性。
例:I bought a coffee cup for drinking on the go.(我买了个便携咖啡杯,方便边走边喝。)
常描述电子设备或服务的便捷性,如“on-the-go模式”。
例:This app is perfect for editing photos on the go.(这款应用适合随时随地编辑照片。)
根据语境,这个词组可灵活表达“忙碌”或“移动中”的状态。
genuinelyexhilaratingacrobaticbedimdentsderivationsEdwinessaysmarcelreceptibleunguaranteedboot campcollimated beamdistrustful ofmortality rateObserver Patternadventistanhydremiabortcatalposidecitocholcoloristdeponediathermanousecarteglipizidegynandromorphismhemoplasmodiumhexamethylenetetramineinfallibly