depone是什么意思,depone的意思翻译、用法、同义词、例句
depone英标
英:/'dɪ'pəʊn/ 美:/'dɪˈpoʊn/
词性
过去式 deponed 过去分词 deponed 现在分词 deponing
常用词典
vt. 发誓作证;宣誓证实
vi. 宣誓作证
专业解析
Depone 是一个相对正式且主要用于法律语境的动词,其核心含义是宣誓作证或在宣誓后提供证词。以下是其详细解释:
-
核心含义:宣誓作证
- Depone 指的是在正式场合(通常是法庭或类似法律程序中),在宣誓保证所述内容真实的前提下,提供证词或陈述事实的行为。这强调了证言的庄重性和法律约束力。
- 来源:牛津英语词典 (Oxford English Dictionary) - 作为权威英语词典,OED 对 depone 的定义明确指向法律语境下的宣誓证词。
-
法律语境下的使用
- 在法律文件中,depone 常与“that”从句连用,表示证人所宣誓证明的具体内容。例如:“The witness deponed that he had seen the accused at the scene.”(证人宣誓证明他曾看到被告在现场。)
- 它特指在法官、治安官或其他有权主持宣誓的官员面前进行的正式作证行为。
- 来源:布莱克法律词典 (Black's Law Dictionary) - 作为权威法律词典,Black's Law Dictionary 将 depone 定义为“to testify under oath; to give evidence as a witness”,明确其法律术语属性。
-
词源与历史用法
- Depone 源自拉丁语 deponere,意为“放下、存放”,后引申为“陈述、断言”。这个拉丁词根也衍生出了英语中的 “deposit” (存放) 和 “deponent” (宣誓证人)。
- “Deponent” 在法律英语中尤其重要,指的就是在宣誓后作证的人,即证人。
- 来源:在线词源词典 (Online Etymology Dictionary) - 该词典详细追溯了 depone 从拉丁语到中古英语再到现代英语的演变过程。
-
与 “Depose” 的关联与区别
- Depone 与另一个法律常用词depose 密切相关,有时甚至可以互换使用,特别是在指“宣誓作证”这一行为时。
- 然而,depose 在现代法律英语中更常特指在审判前进行的庭外取证过程,即“录取证词”或“庭外宣誓作证”(deposition)。而 depone 则更侧重于指在正式场合(如法庭内)宣誓陈述的行为本身。
- 来源:英国最高法院案例库 (UK Supreme Court Case Library) - 在查阅历史或特定司法管辖区的案例时,仍可见到 depone 的使用,体现了其法律术语的延续性。
-
现代用法
- 在现代英语中,depone 的使用频率已大大降低,尤其是在日常用语中非常罕见。它主要保留在法律文书、历史文献或特定正式语境中。在大多数当代法律语境下,testify under oath 或swear 是更常用的表达方式。
- 来源:英国国家语料库 (British National Corpus) / 当代美国英语语料库 (Corpus of Contemporary American English) - 大型语料库的检索结果显示 depone 在现代英语书面和口语中的使用率极低,印证了其作为古旧或高度专业化术语的地位。
Depone 的核心意思是“宣誓作证”,是一个主要用于正式法律语境下的动词,强调在宣誓后提供证词的庄重行为。它源于拉丁语,与 “deponent” (宣誓证人) 同源,并与 “depose” 有密切关联但存在细微差别(depose 更侧重庭外作证)。尽管在现代英语中已不常用,被更通俗的 “testify under oath” 所取代,但在法律文件和特定语境中仍可见其身影。
网络扩展资料
单词depone 是一个法律术语,主要用于正式语境中,具体解释如下:
1.基本含义
- 动词,表示“宣誓作证”或“以书面宣誓书证明”。
- 强调在法庭或其他法律程序中,通过宣誓的方式提供证词或证据。
2.词源与发音
- 词源:源自拉丁语 dēpōnere(意为“放下、记录”)。
- 发音:
- 英式音标:/dɪˈpəʊn/
- 美式音标:/dɪˈpoʊn/。
3.用法与变位
- 时态变化:过去式deponed,现在分词deponing,第三人称单数depones。
- 例句:
She deponed that she witnessed the accident.(她宣誓作证自己目击了事故。)。
4.同义词与场景
- 近义词:depose(宣誓作证)、swear(宣誓)。
- 适用场景:法律文书、法庭证词、正式声明等。
5.注意事项
- 拼写混淆:部分网页提到“depon”可能是拼写错误,正确形式为“depone”。
- 使用频率:现代英语中较为罕见,多用于特定法律或历史文本。
如果需要更多例句或语境分析,可以参考来源网页(如)。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】