
连…都不肯;甚至于没有;甚至不
There was not so much as a trickle of water.
一点儿细流的水也没有。
Success lies not so much as in luck as in hard work.
与其说成功靠运气不如说靠辛勤努力。
He did not so much as thank me.
他甚至都没谢我。
He can not so much as write a word.
他连一个字也不会写。
She did not so much as raise an eyebrow.
她甚至连眉毛也不抖动一下。
"not so much as" 的用法和含义需根据具体结构区分,主要分为以下两种情况:
含义:强调否定前者(A),肯定后者(B),译为“与其说是A,不如说是B”。
特点:
例句:
含义:表示“甚至没有/连…都不肯”,强调动作或状态的缺失。
特点:
例句:
如需进一步分析具体句子,可提供例句以便针对性解答。
单词 "not so much as" 表示某种行为或动作并没有发生,表达否定的含义。
"Not so much as" 常用于表示某人没有做某个动作或者某种行为,并且这个动作或行为通常是一种礼貌或是预期会发生的事情。这个短语通常用于否定句中,表示对某人的行为进行否定。
"Not so much as" 与 "not even" 的用法类似,但是 "not so much as" 更加强调对某个动作或行为的否定。同时, "not so much as" 也常常用于表示对某人行为的不满或者失望。
"Not even" 是 "not so much as" 的近义词,两者的用法和含义非常相似。
"Not so much as" 没有明确的反义词,但是可以使用其他的短语来表达相反的意思,如 "actually did" 或 "actually said" 等。
【别人正在浏览】