
v. 把…错认为
Someone will make a mistake for certain and take the wrong ones.
一个人总会会犯错误,走错路的。
Children may eat pills in mistake for sweets.
孩子们会把药片错当成糖果吃的。
It is a terrible mistake for them to do so.
他们犯了一个严重的错误。
The euphemism is hard to mistake for a compliment.
这种委婉的说话真的很难让人理解为是一种恭维。
Yet it would be a mistake for the state to impose broad pay caps.
然而国家广泛施行的封顶薪水又会是个错误。
"mistake for"是一个英语动词短语,表示因相似性而错误地将某人或某物认作另一对象。该短语采用"mistake A for B"的结构,强调由于观察不仔细或认知偏差导致的混淆,常见于书面和口语表达中。
在语言学层面,"mistake for"属于及物动词短语,其后需接两个宾语。例如:"The tourist mistook the memorial plaque for a street sign"(游客误将纪念牌认作路标),这个句子中隐含了观察者未能正确识别物体本质的认知过程。根据剑桥词典的解释,该短语强调"错误认知产生的根本性判断失误"。
该短语的使用场景多集中在以下三种情况:1)外貌特征相似导致的身份误判,如将双胞胎认错;2)物体功能混淆,如将装饰品当作实用器具;3)抽象概念混淆,如将讽刺言论当作真诚表达。牛津英语词典指出,这种误认往往源于"关键辨识特征的缺失或表面相似性的误导"。
典型错误用法包括宾语顺序颠倒(如误用为"mistake for B as A")或省略介词"for"。语言学家建议通过记忆"mistake A for B"的固定结构来避免语法错误。根据《英语短语动词详解》记载,该短语自17世纪开始普遍使用,最初多用于法律文书中的身份误认案件记录。
“mistake for”是一个英语短语动词,表示因混淆或判断错误而将某人/某物误认为另一事物或另一人。其核心含义是“错把……当作……”。以下是详细解析:
如需进一步学习其他易混淆短语(如 mix up with),可结合具体语境练习。
dreamlikefagArgentinebioplasmBrandiscomptdomedestheticalKatrinaMartinaorchestralpartnersTuscanyA Little Princessall foursclassified adexpressive functiongood bargainrules of procedureshank diameterAcetaautopulseenzymicenzooticexponentiatehearthstonehypoperistalsishypogastralgialongheadedsophora