
v. 把…錯認為
Someone will make a mistake for certain and take the wrong ones.
一個人總會會犯錯誤,走錯路的。
Children may eat pills in mistake for sweets.
孩子們會把藥片錯當成糖果吃的。
It is a terrible mistake for them to do so.
他們犯了一個嚴重的錯誤。
The euphemism is hard to mistake for a compliment.
這種委婉的說話真的很難讓人理解為是一種恭維。
Yet it would be a mistake for the state to impose broad pay caps.
然而國家廣泛施行的封頂薪水又會是個錯誤。
"mistake for"是一個英語動詞短語,表示因相似性而錯誤地将某人或某物認作另一對象。該短語采用"mistake A for B"的結構,強調由于觀察不仔細或認知偏差導緻的混淆,常見于書面和口語表達中。
在語言學層面,"mistake for"屬于及物動詞短語,其後需接兩個賓語。例如:"The tourist mistook the memorial plaque for a street sign"(遊客誤将紀念牌認作路标),這個句子中隱含了觀察者未能正确識别物體本質的認知過程。根據劍橋詞典的解釋,該短語強調"錯誤認知産生的根本性判斷失誤"。
該短語的使用場景多集中在以下三種情況:1)外貌特征相似導緻的身份誤判,如将雙胞胎認錯;2)物體功能混淆,如将裝飾品當作實用器具;3)抽象概念混淆,如将諷刺言論當作真誠表達。牛津英語詞典指出,這種誤認往往源于"關鍵辨識特征的缺失或表面相似性的誤導"。
典型錯誤用法包括賓語順序颠倒(如誤用為"mistake for B as A")或省略介詞"for"。語言學家建議通過記憶"mistake A for B"的固定結構來避免語法錯誤。根據《英語短語動詞詳解》記載,該短語自17世紀開始普遍使用,最初多用于法律文書中的身份誤認案件記錄。
“mistake for”是一個英語短語動詞,表示因混淆或判斷錯誤而将某人/某物誤認為另一事物或另一人。其核心含義是“錯把……當作……”。以下是詳細解析:
如需進一步學習其他易混淆短語(如 mix up with),可結合具體語境練習。
DVD-ROMdream ofetc.sweep upaccidentalnot so much asmake for sbburgeoningdecanterembracementfallingjundykartstormscarbonyl sulfidefreeze upsaint georgeshore linetable clothwarp beamabjectnessalloantibodybacteriostatbrachyrhiniacandidlyeulicinheteromerahyperchloridationKylarnitrochlorobenzene