
猛击;猛烈抨击;大肆挥霍
They could lash out.
他们可以猛烈抨击。
Let's lash out and have champagne.
咱们挥霍一下,喝香槟吧。
When this happens you might lash out.
哇,哇,哇,当这一切发生的时候,你可能会大肆宣泄。
Some blame others, lash out and damage themselves further.
有些人却归咎于别人,对自己造成更深的冲击与毁灭。
Some European leaders also like to lash out at globalisation.
一些欧洲领导人还喜欢抨击全球化。
|drive/jab at;猛击;猛烈抨击;大肆挥霍
lash out是英语中常见的动词短语,其核心含义指"突然猛烈地攻击或抨击",在不同语境中呈现两种典型用法:
1. 物理攻击行为 字面含义指突然挥动肢体或武器实施攻击,常见于描述动物自卫或人类肢体冲突。根据剑桥词典释义,lash out可特指"因愤怒或恐惧引发的无预警攻击",例如:"受惊的马匹突然扬起后腿猛踢"(The startled horse lashed out with its hind legs)。
2. 言语/情感抨击 比喻用法多用于描述激烈的言语批评或情绪宣泄,牛津词典强调该短语常与介词"at"连用构成"lash out at",指向特定对象发起责难。典型场景包括:"政客在辩论中猛烈抨击对手政策"或"压力累积后的情绪爆发"。
语境使用要点:
该短语的隐喻延伸在《韦氏词典》中被归类为"情感表达类动词",适用于文学创作、新闻评论及心理学领域,描述非理性情绪释放现象。在正式书面语境中,可与"criticize harshly"或"attack verbally"替换使用,但保留更强烈的突发性语义特征。
“Lash out”是一个多义短语,具体含义需结合语境,以下是其核心解释及用法:
1. 猛烈攻击(肢体或言语)
2. 挥霍金钱
指非理性地大手笔消费,如例句“lash out on a new stereo”(奢侈购买音响)。此时常搭配介词“on”或“for”,表示消费对象。
3. 情绪爆发
在非攻击性语境中,可指情绪失控,如“lash out in anger”(因愤怒爆发)。这类用法强调情绪驱动下的突然反应。
典型搭配
注意:该短语在不同语境中可能带有负面色彩,使用时需注意语气和场景适配性。
fall illchequebe aimed atsew upex-captiousdisquisitiontypodehydrationscarletarrangedcomplementeddeliverancehuaianimposedmuffinsmystiquesignaturesstabilitateblended cementboot sectordominant rolereducing agentset of pointsbluethroatflocculushepatolysinICAquadroyoung blood