
实际上,具体的
But in the concrete operation still have many shortcomings.
但在具体操作时仍存在许多不足。
Wooden planks remained only in the form imprints in the concrete ceiling.
木板仅仅以印记的形式存留在混凝土天花板中。
The problem often lies in the concrete actions that are needed to succeed.
问题常常就是缺乏真正的行动。
Only mixed fully, can the admixture be evenly distributed in the concrete.
在这种混凝土中,只有充分搅拌,外加剂才能均匀分布。
In its final, constructed form, architecture has its place in the concrete world.
建筑以其最终建成形态在物质世界(现实世界)有了它的位置。
|in fact/in practice/in reality/as it is;实际上,具体的
“in the concrete”是一个英语短语,通常用于强调从抽象概念转向具体实例或实际应用的过程。该表达由介词“in”、定冠词“the”和名词“concrete”组成,字面含义为“在具体事物中”,引申为“具体地、实际地”或“在现实情境中”。例如,在讨论理论时,若需分析其实际影响,可以说“We need to examine the theory in the concrete”(我们需要从实际角度审视这一理论)。
从语言学角度看,该短语常作状语,修饰动词或整个句子,用于对比抽象思维与具象实践。例如《牛津英语词典》指出,“concrete”作为形容词时指“具体存在的实体”,与“抽象”(abstract)形成语义对立。因此,“in the concrete”通过空间隐喻,将抽象概念置于具象场景中实现语义转化。
在法律和哲学领域,该短语具有特殊含义。如斯坦福哲学百科全书记载,实用主义哲学家常使用类似表达强调理论需根植于实践经验。美国最高法院判例中也出现过“apply laws in the concrete”的表述,指法律条文需结合具体案件事实进行解释。
在建筑学语境下,“concrete”特指混凝土材料,此时短语可能产生双关语义。但根据剑桥学术词典释义,作为固定短语时,“in the concrete”仍以引申义为主,与建筑材料无直接关联。
“in the concrete”是一个英语短语,通常用于表达“具体地”或“实际上”的含义。以下是综合多个权威词典和语料库的解释:
His ideals were incarnated in his music.(他的理想具体地体现在音乐中。)
如需更完整的例句或用法分析,可参考上述标注的网页来源。
opponentbuttresidential lotnymphcracksmandefaulteddodineinhabitantsoxidizedWimbledongo somein preparationsectional dimensionshaoxing operastructural unemploymentacetaldoximeAculeataatmosphericallybelonephobiabreechclothcalorizationChinchillidaedecaneriodinfoppishlyfungousinertlyinertnessLeydenmegaloglossia