
英:/'hɒbˈɡɒblɪn; ˈhɒbɡɒblɪn/ 美:/'ˈhɑːbɡɑːblɪn/
妖怪
复数:hobgoblins
n. 妖怪
The little girl was scared by the hobgoblin in the fairy tale.
这个小女孩被童话故事中的妖怪吓到了。
The hobgoblins in in fairy tales generally have superpowers.
神话故事中的小精灵一般都有超能力。
The hobgoblin made a mistake under the enchantment of the witch.
这个淘气鬼在女巫的蛊惑下犯错了。
The hobgoblin is a small ugly creature that likes to trick people or cause trouble.
小妖精是一种丑丑的 喜欢捉弄别人或制造麻烦的小生物
What will you give me, said the hobgoblin, to do it for you?
“如果我为你做这件事,你会给我什么?”小矬子说。
You know, a hobgoblin.
你知道的,妖怪。
If you must give me a name, call me hobgoblin.
如果你非得给我取名,就叫我小妖精吧。
If you must give me a name, call me 2 hobgoblin.
如果你非得给我取名,就叫我小妖吧。
A foolish consistency is the hobgoblin of little minds.
令人讨厌的小人物身上有着愚蠢的一致性。
n.|rawhead/genie;妖怪
"hobgoblin"是英语中具有丰富文化内涵的词汇,其核心含义指代民间传说中一类体型较小、性情顽劣的超自然生物。根据《牛津英语词典》的权威定义,该词既可表示淘气但无害的小精灵,也可引申为令人不安的虚构恐惧对象。
词源学研究表明,该词由16世纪古英语"hob"(意为乡野精灵)与"goblin"(源自法语"gobelin")组合而成,最初指代英国乡村传说中喜欢恶作剧的精灵。大英百科全书指出,这类生物常被描述为红帽子、尖耳朵的形象,擅长隐匿在农舍壁炉附近捉弄人类。
在文学创作领域,莎士比亚在《仲夏夜之梦》中塑造的帕克(Puck)角色被学者普遍视为hobgoblin的典型代表,该形象兼具顽皮与善意的双重特性。而弥尔顿在《失乐园》中则将其描绘为地狱恶魔的仆从,赋予更黑暗的象征意义。
现代心理学领域,拉尔夫·沃尔多·爱默生在其散文《自立》中创造的谚语"愚蠢的坚持是心魔作祟(A foolish consistency is the hobgoblin of little minds)"赋予了该词新的隐喻内涵,现已成为英语常用修辞手法,指代非理性的固执观念。据《韦氏词典》统计,该词在当代英语使用频率中,具象含义占比40%,抽象比喻用法已达60%。
以下是关于单词hobgoblin 的详细解释:
Hobgoblin 是英语中的名词,源自民间传说,通常指淘气的小妖精 或鬼怪。与具有恶意或危险的Goblin 不同,hobgoblin 更偏向于友善但顽皮 的超自然生物,常以恶作剧为乐。
如需进一步了解,可参考权威词典或文学经典中的用例。
affordappreciatekeep in touch withczarAlpsundernourishedwhereinheavy-handednessgutblurtedbuffaloesdacedecompressionHaringhippocampusiMacslaminatesPhilippepromisedpropagatedturtleneckcinnamon barkload incrementmutual inductorvisual presentationbackstaircwtdermolipomafermetfrangipani