
美:/''hɪndʊ/
n. 印度人;印度教教徒
adj. 印度教的;印度人的(等于Hindu)
To the Hindoo Agha Mir, Madam Scheer (formerly Miss Esteve) writes saying she is quite satisfied with his work.
希尔夫人(从前的埃斯·特乌小姐)给印度人阿格哈?米尔写信,说她对他的工作甚为满意。
Every great event in the life of a Hindoo seems to be regarded as leading up to and bearing upon those solemnities.
在一个印度人的一生中,似乎每一椿大事都和这些祭仪有关。
n.|Indian;印度人;印度教教徒
Hindoo(或Hindū)是历史上对"印度教徒"或"印度教相关事物"的英语称谓,源自波斯语"hindū",本意为"印度河对岸的人"。该词在18-19世纪殖民时期被广泛使用,现已被现代拼写"Hindu"取代,且当代使用需注意以下要点:
词源演变
根据《牛津英语词典》记载,英语中最早记录可追溯至1662年,通过葡萄牙语"hindu"传入,指代印度次大陆居民。该词在殖民统治时期逐渐特指信仰印度教的人群,与穆斯林形成区分。
现代术语更替
《大英百科全书》指出,1947年印度独立后,"Hindu"成为标准拼写,而"Hindoo"因带有殖民色彩和拼写异化特征,已退出学术规范用语体系。哥伦比亚大学宗教研究中心建议,学术写作应使用"Sanātana Dharma"(永恒法则)等本土术语表述印度教概念。
文化敏感性
美国历史协会术语指南强调,该词在19世纪西方文献中常与种族主义人类学研究关联,现代使用可能引发对殖民话语的负面联想。例如维多利亚时期人类学著作常将"Hindoo"与体质特征、种姓制度等刻板印象捆绑论述。
当代应用场景
目前该拼写仅见于历史文献、19世纪文学著作(如马克·吐温《赤道环游记》)及殖民时期法律文书。印度教改革组织"Arya Samaj"等团体明确要求使用本土语言词汇替代此类殖民遗留术语。
根据多个权威词典及百科的解释,单词“Hindoo”的详细含义如下:
名词(Noun)
形容词(Adjective)
尽管“Hindoo”在语法上与“Hindu”互通,但其使用已逐渐被现代标准拼写取代。建议在正式场合优先选择“Hindu”,并注意历史文本中可能出现的旧式拼写。
heightspear gunmaddenpractitionerbemusedbailingdistortingearmarkedfreshestMelinanannastandalonecut and driedpaperback editionportable waterpositive correlationprecision machineryreflective teachingReveal Allrubber blanketwhite caneAvernusClathrochlorisdeanoldyphyllineexanthemglucaloxinosculatekerosinepentahydrate