
在诉讼中处于有利的地位,在诉讼中证明自己有理
However, I thought that TM just did not have the merits to consume the nectar pills as he was no longer able to take in any solid food.
但是,我想TM无法有足够福报来接受这些甘露,因 为他已经无法进食任何固体食物了。
Practice has shown that the method and the program presented have the merits of greater generality, faster speed of solution and higher computational accuracy.
实践证明,该方法及程序具有通用性强、解算迅速及计算精度高等优点。
"have the merits" 是一个法律和正式语境中常用的短语,其核心含义是指一个案件、论点、主张或立场本身具有法律依据、事实基础或内在价值,值得被认真考虑或审理,而非仅因程序性问题被驳回。它强调的是实体内容本身的优点或合理性。
以下是对其含义的详细解释:
核心含义:实体价值与合理性
法律语境中的典型用法
与 "have merit" 的区别
"have the merits" 主要是一个法律和正式用语,意指一个案件、论点或主张的核心内容(事实和法律依据)本身具有充分的价值、合理性和说服力,值得被法庭或相关机构基于其是非曲直进行审理、考虑或裁决,而不是因为程序瑕疵等原因被简单拒绝。 它强调对实体问题的关注和评估。
“have the merits”是一个相对专业的短语,其含义需结合具体语境理解,主要用法如下:
在法律领域,“merits”指案件的实质性问题或法律依据。“have the merits”表示某主张或案件具备充分的法律依据或事实基础,值得进一步审理或支持。例如:
法官认为原告的诉求“has the merits”(具有法律依据),因此允许案件进入正式审理阶段。
在非法律场景中,该短语可引申为“具备优点/价值”,但使用频率较低。例如:
这个提案“has the merits”(有可取之处),但需要更详细的数据支持。
该短语高频出现于法律文件、法庭辩论或学术论文中,日常对话中更常用“have a valid point”或“be justified”等替代。
如果需要进一步分析具体案例中的用法,可以提供上下文以便更精准解读。
X-rayhow'sthink highly oflordshipinsurmountabletrowelcoliformcomplicationselectriferousjabsradioedreliquiaesportsmenghost townin the meanwhilepalm kernelvariational inequalitywater atomizationafterimagefardagefrontlessguttateicebreakerIDBinalienabilityiodizeirritablitymacrosomiamilitiamanpotentiostatic