
美:/'ˈeksaɪld/
CET4,CET6,考研,IELTS,GMAT
adj. 被流放的,流亡的
v. 流放,放逐,使流亡(exile 的过去式和过去分词)
The exiled author did not stop writing inappropriate books.
这位流亡作家并没有停止写不合时宜的书。
The exiled traitor has nowhere to go.
被驱出境的背叛者无处可去。
They are still supporters of the exiled king.
他们依然是被流放的国王的支持者。
His second wife, Hilary, had been widowed, then exiled from South Africa.
他的第二任妻子希拉里曾一度孀居,之后被逐出南非。
He served less than a year of a five-year prison sentence, but was permanently exiled from the sport.
他5年刑期只服了1年不到,但被永远逐出了体育界。
Larry was exiled to a distant land.
拉里被放逐到一个很远的地方。
He was exiled to a distant land.
他被放逐到一个很远的地方。
She was exiled from her country.
她被流放到国外。
exile from
使流亡;把…从…流放出去
go into exile
流亡
adj.|proscriptive;流亡的;放逐的
“exiled”是一个英语词汇,具有以下两层核心含义:
1. 作为形容词
描述因政治、社会或法律原因被强制离开祖国或原居地的人。例如:“流亡海外的作家”或“被驱逐的君主”。这种状态通常带有被迫性和长期性,常见于历史事件(如俄国十月革命后白俄移民群体)或现代政治冲突(如缅甸罗兴亚人危机)。该词源自古法语“exilier”,经拉丁语“exilium”(意为“流放”)演变而来[参考来源:牛津英语词典]。
2. 作为动词的过去分词形式
表示“使某人遭受流放”的动作完成状态,例如:“诗人但丁被佛罗伦萨政府流放”(Dante was exiled from Florence)。该用法强调动作的被动性,常见于法律判决(如古罗马的“放逐刑”)或政权更迭场景(如法国大革命期间贵族阶层的流放)[参考来源:大英百科全书]。
文学与历史中的经典案例
• 但丁《神曲》的创作背景与作者流放经历直接相关
• 拿破仑·波拿巴两次流放至厄尔巴岛和圣赫勒拿岛的事件
• 现代案例包括1970年代智利作家聂鲁达被迫流亡的经历[参考来源:BBC历史频道]
延伸语义
在隐喻语境中,该词可表达精神层面的疏离感,如文学作品中的“自我放逐”概念(如加缪《异乡人》主人公的心理状态)[参考来源:剑桥英语词典]。
“exiled” 是动词exile 的过去分词形式,主要含义是“流放、放逐”,指被迫离开自己的国家或家乡,通常带有政治、社会或法律强制的背景。以下是详细解释:
The dictator was exiled after the revolution.(革命后,独裁者被流放。)
She exiled herself to avoid public scrutiny.(她自我放逐以躲避公众关注。)
He spent years in exile.(他在流亡中度过了多年。)
Napoleon was exiled to Saint Helena.(拿破仑被流放到圣赫勒拿岛。)
The writer lived in exile for decades.(这位作家流亡了数十年。)
如果需要进一步区分具体语境中的用法,可以提供更多例子或场景分析。
benefitovereatingakinesiabufferedCantatascherootconflatesconstrictorfestivitiesimagicIranoverrepresentationrectoscopywaterpoweralkaline solutionEnglish Cornerin concert withkeep a secretlove you foreversee a moviewaiting roombenzaldoximecarmoisinefermentoidhopelyinsulosityLemuridaelordlyluggermethandrostenolone