
美:/'ˈkælɪˌbæn/
n. 卡利班(莎士比亚剧《暴风雨》中半人半兽形怪物);丑恶而凶残的人
The rage of Caliban seeing his own face in a glass.
正如卡列班在镜中看见自身时的狂怒。
Is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass.
正如卡列班在镜中看不见自身的狂怒。
Finally, and most tragically, Caliban becomes a parody of himself.
最后,而且最悲惨地,丑陋变成一个他自己的。
The nineteen-century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass.
十九世纪对现实主义的憎恶,犹如从镜子里照见自己面孔的卡利班的狂怒。
The nineteenth century dislike of realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass.
十九世纪时对写实主义的轻蔑,如同狂人卡里班在镜中撇见自己的脸一般。
Caliban 是英国剧作家威廉·莎士比亚(William Shakespeare)在其晚期传奇剧《暴风雨》(The Tempest)中创造的一个核心虚构角色。其含义和象征意义深远,已成为文学和文化批评中一个重要的符号。以下是其详细解释:
角色背景与定义: Caliban 是剧中荒岛的原住民,是已故女巫西考拉克斯(Sycorax)的儿子。他被流放到岛上的米兰公爵普洛斯彼罗(Prospero)发现并收留。普洛斯彼罗起初教导他语言和文化,但后来因Caliban试图侵犯其女儿米兰达(Miranda)而将他贬为奴隶。Caliban被描述为外貌畸形、野蛮、与自然紧密相连(常被称为“怪物”或“土人”),与代表文明、魔法和秩序的普洛斯彼罗形成鲜明对比。他的名字常被解读为与“食人族”(cannibal)或“加勒比人”(Carib)相关的变体,暗示其原始性和他者性。
核心象征意义:
文学与文化影响: Caliban的形象超越了《暴风雨》本身,成为世界文学和文化中一个持久的隐喻。他启发了无数作家、诗人和思想家:
权威参考来源:
Caliban的含义可从以下三个维度解析:
在《暴风雨》中,Caliban是半人半兽的野蛮奴隶角色,由女巫Sycorax所生。他被魔法师Prospero奴役,象征原始欲望与殖民压迫的冲突。该形象常被解读为:
天王星第十六卫星(天卫十六)以该角色命名,1997年发现。其命名遵循莎士比亚作品命名天王星卫星的传统,如Oberon(天卫四)、Titania(天卫三)等。
作为英文名时:
需注意:该词在常规语境中多带有贬义色彩,特指"野蛮残暴之人",使用时应结合具体语境判断是否恰当。
seektell a lierejectbrowbeatingcarcinogenscreasedDiabloimprovisedlotsmanaclesMBApredicatesprofoundlyrecombinedsteeperunattractivefillet steakover the telephonespecial conditionsaffectionatenessamfecloralaporideabitolterolcockspurepitelaErasmusextrudatekodiakMafiosomammotomy