
n. 轰击器
Show me the bombarder.
给我看看那个轰击器。
"Bombarder"是法语动词,其核心含义为"轰炸",具体释义如下:
军事行动
指用炸弹或导弹对特定目标进行持续性攻击,常见于战争语境。例如:"Les avions ont bombardé la base ennemie pendant trois jours"(飞机对敌方基地进行了三天的轰炸)。该用法最早可追溯至14世纪火器发展时期。
物理冲击
在科学领域可引申为"用粒子流轰击",如原子物理学中"bombarder des atomes avec des neutrons"(用中子轰击原子)。此释义被收录于法国国家图书中心的《科技术语词典》。
象征性攻击
日常用语中常比喻言语或信息的密集攻击,例如:"Le ministre a été bombardé de questions par les journalistes"(部长遭到记者连番提问)。《费加罗报》在2023年政治报道中多次使用该表达。
历史词源
词根来自拉丁语"bombus"(轰鸣声)与后缀"-arder"(持续动作)结合,原始含义为"持续制造轰鸣声"。巴黎大学语言学系在《法语词源研究》中对此有详细考据。
法律界定
根据《日内瓦公约》,该词在军事行动中的使用需遵守战争法规定,禁止针对平民区实施无差别轰炸。相关司法解释可参考国际红十字会官网。
根据法语词典和英语词源资料,法语动词bombarder 的含义可从以下角度详细解析:
军事攻击
指用炮弹、导弹等对目标进行持续轰炸或炮击。例如:
« bombarder une ville »(轰炸一座城市)。
英语中对应的动词bombard 也包含类似含义,如 "The troops bombarded the enemy base"(军队炮击敌军基地)。
大量投掷/倾泻
表示向某人或某处密集投掷物体,或比喻信息、问题的集中冲击。例如:
« bombarder qn de cailloux »(向某人投掷大量石子);
英语中可引申为 "The press bombarded the celebrity with questions"(媒体向名人连番提问)。
突然任命或晋升
口语中可表示未经充分准备即提拔某人担任要职,略带讽刺意味。例如:
« On l’a bombardé ministre »(他突然被任命为部长)。
源于拉丁语 bombus(轰鸣声),法语变位规则为第一组动词(-er结尾),如 je bombarde, il bombardera。
注意:实际使用中需根据语境区分法语动词与英语名词形式,避免混淆。
giftwell-builtkennelinnuendocongruouslyenrichingliliesmobbedwholenesscalculate oncentral asiacomposite structuremachine sewingoverflow withschematic designshrinkage ratioto stop talkingacetoxanboulevarddeclensionembarkmentendauralerythroleukosishardpointidentikitinsubordinatelykeraunographIstiophoridaemetagonimiasismechanochemical