
一看见…就
His heart lifted at the sight of her.
他一看见她心里就高兴起来了。
The Marionette asked her, worried now at the sight of his growing nose.
木偶问她话,他看见自己的鼻子不断变长,心里担心且着急。
I faint at the sight of blood.
我一看见血就晕。
He flinched at the sight of the blood.
他一见到血就往后退。
He stood aghast at the sight of so much blood.
他看见这么多血,吓得目瞪口呆。
"at the sight of" 是一个英语介词短语,意思是“一看到……就……”。它用来描述某人或某物在看到特定事物时立即产生的某种强烈的反应、情感或行动。这种反应通常是本能的、即时的,由视觉刺激直接触发。
其核心含义和用法可以理解为:
即时反应触发: 这个短语的核心在于强调视觉刺激(看到某物/某人)与随之而来的反应之间几乎没有时间间隔。看到的那一刻,反应就发生了。
引发强烈情感或生理反应: 这个短语常用于描述由视觉引发的强烈情绪(如恐惧、喜悦、厌恶、惊讶)或生理反应(如哭泣、脸红、晕倒、逃跑)。
语法结构: 该短语后接名词、代词或动名词 (V-ing),表示“看到的对象”。
与 "upon seeing" 类似: "at the sight of" 在意思和用法上与 "upon seeing" 非常接近,都表示“一看到……就……”。不过 "at the sight of" 更侧重于由“景象”本身引发的反应,而 "upon seeing" 更侧重于“看见”这个动作。
权威来源参考:
"at the sight of" 是一个表达视觉触发即时反应的常用短语。它强调一看到特定的人、物或场景,就立刻引发了某种情感(如恐惧、喜悦)、生理状态(如恶心、晕厥)或行为(如哭泣、逃跑)。其含义的关键在于视觉刺激与后续反应之间的直接性和瞬时性。这个短语在描述本能反应、强烈情感或戏剧性场景时尤为常见。
短语"at the sight of" 表示“一看到……就……” 或“当看到……时”,强调某事物或场景在视觉上触发了后续的反应或情感。以下是详细解析:
视觉触发反应:描述某人/物因看到特定事物而产生即时反应(如情绪波动、动作等)。
例:She trembled at the sight of blood.(一看到血,她就开始发抖。)
常见搭配:多与情感动词(如 cry, laugh, panic)或生理反应(如 tremble, freeze)连用。
结构:
At the sight of + 名词/名词短语
例:At the sight of the puppy, the children cheered.(孩子们一看到小狗就欢呼起来。)
语境:
Upon seeing the mess, she sighed.
The moment he saw the cake, he smiled.
When confronted with the evidence, he confessed.
通过这个短语,可以生动描绘视觉引发的即时反应,增强描述的感染力。
elementaryarbitrarytear atwith reference tobillions oftantamountdepilatoryhardbittenhuffishsensoryeditorsexplosionsextraembryonicfiercerLegosLouiseregulatorysplinteringsuprahumanhypertext markup languageTaiwan authoritiesthatched cottagebiddablecenotoxindelactationgemsbokgneissositygummatouskilninglibretti