abed是什么意思,abed的意思翻译、用法、同义词、例句
abed英标
英:/'əˈbed/ 美:/'əˈbed/
类别
SAT
常用词典
adv. 在床上
adj. 在床上的
n. (Abed) (美、法、英、瑞典)阿贝(人名)
例句
How could I have stayed abed!
我怎么能赖床呢!
This sofa can serve for abed.
这张沙发可以当床使。
The sluggard lies late abed.
那懒鬼直到很晚还不起床。
Abed, I see a silver light.
在床上我看见一盏银灯。
He became the proud owner of abed.
我自豪的成为一个孩子的父亲了。
专业解析
"abed" 是一个副词,其核心含义是:在床上。
具体解释如下:
-
字面意义与用法:
- 它直接描述某人处于躺在床上或卧床的状态。
- 通常用于文学性或略显古雅的语境中,在日常口语中不如 "in bed" 常用。
- 例句: "He was still abed when the phone rang." (电话响时,他还躺在床上。) / "The sick child remained abed all day." (生病的孩子整天都卧床休息。)
-
词源背景:
- "Abed" 由古英语前缀 "a-" (表示 "在...状态中" 或 "在...之上") 和名词 "bed" (床) 组合而成。这个 "a-" 前缀也可见于其他古英语遗存的词汇中,如 "asleep" (在睡梦中), "awake" (醒着的), "ashore" (在岸上) 等。这揭示了其构词逻辑:直接表示“在床的状态”或“在床之上”。
-
语境与联想:
- 使用 "abed" 常常带有一种宁静、休息、疾病或慵懒的联想。它描绘的是一种静态的、处于特定位置(床上)的情景。
- 它常用于描述因睡眠、疾病、休息或懒惰而待在床上的状态。
权威来源参考:
- 牛津英语词典 (Oxford English Dictionary - OED): 作为最权威的英语词典之一,OED 详细记录了 "abed" 的历史演变、词源和各个时期的用法示例,确认其核心含义为 "In bed"。
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary): 剑桥词典将 "abed" 定义为 "in bed",并指出其用法较为古老或文学化。
- 韦氏词典 (Merriam-Webster Dictionary): 韦氏词典同样将 "abed" 解释为 "in bed",并标注其首次使用可追溯至 14 世纪,印证了其历史渊源。
- 词源学资源 (如 Online Etymology Dictionary): 词源研究清晰地表明 "abed" 源于中古英语 "a bedde",由古英语的 "on" (在...上) 在弱读位置演变为 "a-" 加上 "bedd" (床) 构成,意为 "在床上"。
"abed" 是一个表示“在床上”状态的副词,带有一定的文学或古雅色彩,其词源清晰地指向“在床之上”这一空间位置概念。
网络扩展资料
单词abed 是英语中的一个副词,表示“在床上”或“卧床”的状态,通常用于文学或较为正式的语境中。以下是详细解释:
1.基本含义
- 词性:副词
- 发音:/əˈbɛd/(美式音标)
- 定义:指某人处于床上,可能表示睡觉、休息或因病卧床。例如:
"She remained abed all morning with a fever."
(她因发烧整个上午都卧床休息。)
2.词源与结构
- 词源:由前缀a-(表示“在……状态中”)+ 名词bed(床)构成,类似结构的词还有asleep(睡着的)、awake(醒着的)等。
- 历史用法:多见于中古英语和早期现代英语,现代使用频率较低,但在诗歌或文学中仍可见到。
3.用法与语境
- 文学性:常用于描述场景或人物状态,增添古典或诗意色彩。例如:
"The king lay abed, pondering the fate of his kingdom."
(国王躺在床上,思索着王国的命运。)
- 现代替代词:日常口语中更常用in bed 代替。例如:
"He stayed in bed late."(他赖床了。)
4.注意事项
- 区分混淆词:不要与动词abide(忍受、遵守)混淆,两者拼写和含义均不同。
- 语法搭配:通常与lie,stay,remain 等动词连用,后不接宾语。
5.例句拓展
- 经典文学例句(出自莎士比亚《哈姆雷特》):
"I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams."
(即使被关在果壳中,我仍自认为是无限空间之王——若非因噩梦缠身,哈姆雷特可能正“abed”而不得安眠。)
总结来说,abed 是一个带有古典色彩的词汇,适合用于文学创作或特定修辞场景,但在日常交流中建议使用更通俗的in bed。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】