
英:/'ˈpetɪʃ/ 美:/'ˈpetɪʃ/
GRE
adj. 易怒的;鬧情緒的;怒氣沖沖的
Marred is a Yorkshire word and means spoiled and pettish.
Marred 是一個約克郡詞,意思是任性暴躁的。
She gave him a pettish scold.
她給了他一個嬌嗔。
Of course, if the boy is very love belongs to act in pettish character.
當然,如果這個男孩是屬于十分愛撒嬌的性格。
Snacks is a man to woman offensive weapon, snacks are women to man act in pettish chips.
零食是男人向女人進攻的武器,零食是女人向男人撒嬌的籌碼。
If you are good to it, it will use the top of the head of your legs, as if in pettish to you;
如果你對它好,它就會用頭頂你的腿,好像是在向你撒嬌;
adj.|passionate/irascible;易怒的;鬧情緒的;怒氣沖沖的
pettish 是一個形容詞,主要用來描述人的情緒或行為狀态,其核心含義是:
易怒的、愛發脾氣的、任性的,常指因瑣事或一時不快而表現出煩躁、不耐煩或鬧别扭的情緒。
具體解析如下:
核心情緒特征:易怒與煩躁
行為表現:任性、鬧别扭
詞源與細微差别:
總結來說,"pettish" 描繪了一種因小事而突然産生的、帶有任性孩子氣色彩的易怒和煩躁情緒狀态,并常伴有相應的鬧别扭行為。
單詞pettish 的詳細解釋如下:
pettish 是形容詞,表示“易怒的、鬧情緒的”,常用來描述因小事而突然生氣或表現出不耐煩的情緒,類似于中文的“使性子”。例如:
She was pettish after missing the bus.(她因錯過公交車而鬧情緒。)
Why did I have to be so pettish?(我為何要如此怒氣沖沖?)
His pettish reaction to the delay surprised everyone.(他對延誤的暴躁反應讓所有人驚訝。)
詞根與petulant(任性的)相關,源自拉丁語 petere(要求),隱含因要求未被滿足而急躁。
Pettish 強調因瑣事引發的短暫性情緒,語氣比angry 輕微,更接近“鬧脾氣”。適合描述兒童、親密關系中的小摩擦或文學中的細膩情緒描寫。
如需更多例句或擴展用法,可參考新東方線上詞典或有道詞典。
toyconstantpreparationsullentrusteeacknowledgmentsambulatoriesbasalbrutallybsfalconineilliteracywoodcockacidophilus milkdamped oscillationEuropean Stylephysical abuserectal cancerastragalcaragardcarniechacmachipwarecoalfishcursorialhexethalhydrodesulfurizationhysteroptosiaintramarginalpreconsolidation