
美:/'lænst/
GRE
v. (醫)用柳葉刀割開;切開(放膿);以長矛攻擊;突然快速移動;(詩/文)投,擲(lance 的過去式和過去分詞)
n. (Lance) (美、法、 加)蘭斯(人名)
It is a painful experience having the boil lanced.
将疖子切開是個痛苦的經曆。
They lanced his flesh with knives.
他們用刀切開了他的肌肉。
Mike wants to get his lobe lanced.
邁克想在耳垂上穿個孔。
The doctor lanced the boil on his hand.
醫生用柳葉刀切開他手上的水泡。
The sound lanced through the air and reverberated off the shale slopes below.
這聲音穿過長空,又在下面的岩壁間回響。
oxygen lance
氧氣噴槍
free lance
自由作家,自由撰搞人;自由騎士
spray lance
噴霧杆;噴液槍;噴杆
lanced 是動詞lance 的過去式和過去分詞形式。它的核心含義是用柳葉刀或類似尖利器械刺破或切開,主要用于醫療或特定動作場景。以下是詳細解釋:
基本醫療操作: 指用柳葉刀(一種小型、尖銳的醫用刀具)或其他鋒利的器械刺穿或切開某個部位,通常是為了排出液體(如膿液)或釋放壓力。這是該詞最專業和常見的用法。
詞源與工具: 詞源上,它來源于古法語單詞 lance(長矛),暗示了“刺穿”的動作。雖然現代醫療中常用專門的柳葉刀(lancet),但廣義上也可以指用任何尖銳物(如針、刀尖)進行類似的刺穿操作。
引申或文學用法: 在非醫療語境或文學描述中,有時會用來比喻性地描述用尖銳物體快速刺入或穿透的動作,帶有突然、迅速的含義。
Lanced 的核心意思是“(用尖利器械)刺破、切開”,尤其特指醫療上為引流(如膿液)而進行的操作。它強調動作的目的性(引流)和使用的工具(尖銳器械)。其引申用法則強調尖銳物體的快速刺入或劇痛的突然襲來。
來源:牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary), 梅裡亞姆-韋伯斯特詞典 (Merriam-Webster Dictionary), 醫學文獻(如《外科手術學基礎》等教材)
單詞lanced 是動詞lance 的過去式和過去分詞形式,具體含義和用法如下:
The doctorlanced the boil to relieve the infection.(醫生用柳葉刀切開疖子以緩解感染。)()
The knightlanced his opponent in the joust.(騎士在比武中用長矛刺中對手。)()
The rocketlanced through the sky.(火箭急速劃破天空。)()
如需更多例句或擴展用法,可參考來源:。
【别人正在浏覽】