月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

in store是什麼意思,in store的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 貯藏着;準備着;将要發生

  • 例句

  • Surprises were also in store for me.

    令人吃驚的事也将發生在我身上。

  • We don't know what life holds in store for us.

    我們不知道等待我們的将是什麼樣的生活。

  • They think it'll be easy but they have a surprise in store.

    他們以為事情容易,到時候他們會吃驚的。

  • There are lots of surprises in store for visitors to the gallery.

    參觀畫展的人将會發現許多令他們驚奇的東西。

  • The mind boggles at the possibilities that could be in store for us.

    一想到我們将要面臨的各種可能,腦子裡就一片混亂。

  • 專業解析

    "in-store"是一個複合形容詞或副詞,主要表示在實體商店内發生或提供的服務、活動或體驗,包含物理空間和商業場景的雙重含義。以下從多個維度解析其内涵與應用:

    1. 基礎語義與詞性解析

      根據牛津詞典釋義,"in-store"指在商店建築内部進行的活動或存在的狀态。作形容詞時描述與實體店相關的服務(如"in-store pickup"店内自提),作副詞時表示動作發生的位置(如"try it in-store"到店試用)。

    2. 商業場景中的應用

      美國零售聯合會(NRF)2023年報告顯示,78%的消費者仍将店内體驗作為購買決策的關鍵環節。典型用法包括:

      • 促銷活動:限時店内折扣(如"in-store only discounts")
      • 專屬服務:專業導購咨詢、産品定制(常見于奢侈品零售)
      • 全渠道融合:線上下單+線下提貨(BOPIS模式)
    3. 技術驅動的體驗升級

      德勤《零售科技白皮書》指出,現代"in-store"概念已延伸至智能技術應用,例如:

      • AR虛拟試妝(如絲芙蘭Magic Mirror)
      • 射頻識别智能貨架
      • 無現金支付系統(如Amazon Go的Just Walk Out技術)
    4. 消費者行為研究

      哈佛商業評論的調研表明,62%的Z世代更傾向選擇提供沉浸式店内體驗的品牌,這種"感官營銷"通過空間設計、交互裝置等強化品牌認知。

    網絡擴展資料

    “in store”是一個英語短語,主要有以下兩層含義及用法:

    一、字面意義:儲備或貯藏

    指某物被儲存或保存起來,隨時可用。例如:

    二、比喻意義:即将發生

    表示某事即将到來或等待發生,常用于描述未來的事件或結果。例如:

    三、常見對比與注意事項

    1. 與“in stock”的區别:

      • in store:強調儲備或未來事件(如:Surprises were in store for me)。
      • in stock:僅表示“有存貨”(如:The item is in stock)。
    2. 與“in-store”的區别:

      • in store(無連字符):表示上述兩層含義。
      • in-store(有連字符):意為“在店内”(如:in-store shopping 店内購物)。

    四、近義詞與擴展

    建議結合具體語境選擇含義,避免與形近短語混淆。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】