月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

develop confidence in sb.是什麼意思,develop confidence in sb.的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 對某人産生信任

  • 專業解析

    "develop confidence in sb." 這個短語的核心意思是:使某人(通常是說話者或所指對象)對另一個人(sb.)逐漸産生信任、信賴或信心。

    詳細解釋如下:

    1. 核心含義:建立信任感

      • develop 在這裡表示一個漸進的過程,意味着信任不是瞬間産生的,而是需要時間、經曆或互動來培養、建立或增強的。它強調從無到有或從弱到強的變化過程。
      • confidence 在此語境下主要指信任、信賴、信心,即相信對方的能力、可靠性、誠實或善意。它側重于一種情感上的确信和依賴感。
      • in sb. 指明了信任的對象,即“對某人(sb.)”。
      • 因此,整個短語描述的是:主體(可能是說話者自己,也可能是其他人或組織)通過某種方式,使得對特定個人(sb.)的信任感得以形成、增長或鞏固。
    2. 使用場景與對象:

      • 這個短語常用于描述第三方如何影響主體對某人的看法。
        • 例如:His consistent performancedeveloped confidence in him among his colleagues. (他持續穩定的表現在同事中建立了對他的信任。) -> 同事們的信任感因他的表現而逐漸形成。
        • 例如:The coach's encouragement helped the young playerdevelop confidence in himself. (教練的鼓勵幫助這位年輕球員建立了自信。) -> 這裡 sb.himself,指球員自己對自己産生了信心(自信)。
      • 它也可以用于描述主體自身對某人的信任感是如何建立的。
        • 例如:Over time, working closely with her, Ideveloped confidence in her abilities. (隨着時間的推移,通過與她的密切合作,我對她的能力建立了信心。) -> 說話者(我)對她的信任感逐漸形成。
    3. 與相關短語的區别:

      • have confidence in sb.:表示“對某人持有信任/信心”,強調已經存在的狀态。例如:Ihave greatconfidence in my team. (我對我的團隊很有信心。)
      • build confidence in sb.:與 develop confidence in sb. 意思非常接近,都強調“建立”的過程。Build 可能更側重有意識地、主動地構築。
      • gain confidence in sb.:更強調主體獲得了對某人的信任感。例如:Investorsgained confidence in the new CEO after the successful turnaround. (在成功扭虧為盈後,投資者對新任CEO建立了信心。) -> 投資者獲得了信任感。
      • develop confidence (不帶 in sb.):通常指“建立自信”(即對自己有信心)。例如:Public speaking can help youdevelop confidence. (公開演講可以幫助你建立自信。)

    “develop confidence in sb.” 的核心在于描述一個漸進的過程,其結果是主體(可以是說話者自身或他人)對特定個人(sb.)産生了信任、信賴或信心。它強調信任感是隨着時間的推移、通過經曆、觀察或互動而逐漸形成的。

    權威參考來源:

    網絡擴展資料

    “Develop confidence in sb.” 是一個英語短語,通常表示“對某人逐漸産生信任或信心”。其核心含義強調一個漸進的過程,即通過觀察、互動或經曆,逐漸形成對某人的信賴或對其能力的認可。以下是詳細解析:


    1. 短語結構分析

    組合後,短語整體描述“在某人身上逐步建立信任或信心”。


    2. 使用場景與例句


    3. 常見混淆點


    4. 近義表達


    若需進一步區分具體語境或擴展用法,可以提供更多例句或場景分析。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】