
英:/'kənˈfjuːt/ 美:/'kənˈfjuːt/
反駁
過去式:confuted 過去分詞:confuted 現在分詞:confuting 第三人稱單數:confutes
vt. 駁斥,駁倒
I am fully confident that I can confute the other side's argument.
我有十足的把握可以反駁對方的觀點。
The defence lawyer tried to confute that the defendant was innocent in court.
這位辯護律師在法庭上極力證明被告是無罪的。
He vigorously confuted the irresponsible speech of the young athlete.
他極力駁斥這位年輕運動員不負責任的講話。
Theories will eventually be confirmed or confuted by experience.
理論最終會被經驗所證實或駁倒
He was unable to confute the debater.
他未能駁倒對方的辯論者。
Face others is deliberately insult should disregard still confute?
面對别人故意侮辱該不理還是反駁?
Read not to contradict and confute; nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse; but to weigh and consider.
讀書既不能吹毛求疵,也不能輕信盡信,更不能為了獵取談話資料而斷章取義,而應為了省察和思考。
In fact, they provide evidences that support the statements of the Bible, and confute criticisms who doubt the accuracy of biblical descriptions.
事實上,他們提供了更直接的證據來支持聖經,對任何懷疑聖經準确性的言論進行駁斥和批評。
vt.|redargue/refute;駁斥,駁倒
"Confute"是一個動詞,指通過邏輯論證或證據證明某個觀點、陳述或理論存在錯誤或不可靠。該詞源于拉丁語"confutare",原意為"壓制"或"使沉默",在現代英語中強調用事實或嚴密推理使對方論點失去效力,常見于學術讨論和法律辯論場景。
根據《牛津英語詞典》,"confute"的核心含義包含三個層面:
與近義詞"refute"相比,"confute"更強調論證過程的系統性和結論的終結性。劍橋詞典指出,該詞常用于正式語境,要求舉證方提供充分的反向證據鍊,而非簡單否定。在句法結構上,可接直接賓語(confute an argument)或與"by"引導的方式狀語連用(confute by demonstration)。
詞義演變方面,《柯林斯英語詞典》記載,16世紀宗教改革時期該詞使用頻率達到峰值,多用于神學辯論,後逐漸擴展至科學實證領域。現代用法中,法律文書仍保留其作為專業術語的地位,如"confute the presumption of guilt"(反駁有罪推定)。
參考來源:
“Confute”是一個動詞,意為通過證據或邏輯論證徹底駁斥、推翻他人的觀點或主張,強調以無可辯駁的方式證明其錯誤。以下是詳細解析:
正式場景:多用于學術、法律或正式辯論中,強調邏輯性和結論的不可逆性。
文學表達:在文學或曆史文本中,可能帶有“使沉默”或“壓制”的隱含意義。
若需進一步了解具體語境中的用法,建議查閱權威詞典(如《牛津英語詞典》)或經典文學案例。
nineteenmessypillowaerospaceunilateraltissue fluidsteppeagitatorscoopsEpictetusflowlineheliocentricoccupationalpolytechnicsRuessuckinga grain of sandas seenbase incompetitive powerKerr effectnatural gas liquidsStudent IDamniaBCSbilleteerKrecalvinleucophyrelillianiteGenn