comprehensible是什麼意思,comprehensible的意思翻譯、用法、同義詞、例句
comprehensible英标
英:/'ˌkɒmprɪˈhensəbl/ 美:/'ˌkɑːmprɪˈhensəbl/
常用解釋
可理解的
詞性
比較級:more comprehensible 最高級:most comprehensible
類别
TOEFL,GRE,SAT
常用詞典
adj. 可理解的
例句
If you have learned accounting knowledg, then financial knowledge will be more comprehensible.
如果你學習了會計知識,那麼金融方面的知識會更容易理解。
The child's fragmented composition is barely comprehensible.
這個小孩零散瑣碎的作文讓人很難理解。
He tried to make his words more comprehensible.
他嘗試讓他的話更容易理解。
It's written in clear, comprehensible English.
這是用清晰易懂的英語寫的
He spoke abruptly, in barely comprehensible Arabic.
他突然開始說話,說的是幾乎沒人能聽懂的阿拉伯語。
Is it ****** and comprehensible?
它簡單且易于理解嗎?
At least Nintendo USES a comprehensible exchange rate.
但至少任天堂使用了一種比較易懂的交換比率。
Your code should be easily comprehensible, read well, and be well documented.
您的代碼應該是易于理解、可讀性好且文檔良好的。
The most incomprehensible thing about the world is that it is comprehensible.
關于這個世界最難以理解的就是它是可以被理解的。
同義詞
adj.|accessible/intelligible;可理解的
專業解析
comprehensible 是一個形容詞,用于描述某事物(如信息、語言、解釋、行為等)能夠被理解、易于領會或明白的狀态。它強調信息或内容本身具備清晰、邏輯連貫或表達得當的特性,使得接收者有能力把握其含義。
以下是關于 “comprehensible” 的詳細解釋:
-
核心含義:能被理解的
- 指信息、言語、文字、概念或行為等,其形式和内容組織得當,對于目标受衆(具備相應背景知識或語言能力的人)來說,是清晰、易懂的,不會造成困惑或誤解。它描述的是信息本身的可理解性。
- 來源參考:Oxford English Dictionary (牛津英語詞典)
-
詞源與構成
- “Comprehensible” 源自拉丁語 “comprehendere”,意為 “抓住、理解”。它由前綴 “com-” (表示 “一起、完全”) 和動詞 “prehendere” (意為 “抓住、掌握”) 構成。因此,其字面含義是 “能夠被完全抓住/掌握的”,引申為 “可理解的”。
- 來源參考:Merriam-Webster Dictionary (韋氏詞典)
-
使用場景與常見搭配
- 語言與溝通: 描述語言(口語或書面語)是否清晰易懂。例如:“The lecturer spoke slowly and clearly, making complex theories comprehensible to the audience.” (講師語速緩慢清晰,使得複雜的理論對聽衆來說變得可理解。)
- 解釋與說明: 指解釋、說明、指示等是否容易讓人明白。例如:“The user manual needs to be rewritten to make it more comprehensible.” (用戶手冊需要重寫以使其更易于理解。)
- 行為與現象: 有時也用于描述行為、事件或現象是否合乎邏輯、有道理,因而能被理解。例如:“His reaction, though extreme, was comprehensible given the circumstances.” (他的反應雖然極端,但在那種情況下是可以理解的。)
- 常與副詞搭配: 如 easily comprehensible (極易理解的), readily comprehensible (容易理解的), barely comprehensible (幾乎無法理解的), mutually comprehensible (相互可理解的,如指方言)。
- 來源參考:Cambridge Dictionary (劍橋詞典)
-
與近義詞的細微區别
- Understandable: 含義非常接近,常可互換。但 “understandable” 有時更側重于聽者/讀者有能力或容易産生理解(可能包含情感上的共鳴),而 “comprehensible” 更側重于信息本身的結構和清晰度使其可被理解。例如:“Her anger is understandable.” (她的憤怒是可以理解的 - 側重原因合理,容易讓人産生理解/共情) vs. “The instructions were not comprehensible.” (說明書寫得讓人看不懂 - 側重信息本身組織混亂)。
- Intelligible: 常指言語或書寫清晰可辨,能讓人聽清或看清,從而得以理解。有時也直接表示 “可理解的”,與 “comprehensible” 重疊度高。
- Clear / Lucid: 強調清晰、不模糊、不含糊,是達到 “comprehensible” 狀态的重要途徑。
- 來源參考:Collins English Dictionary (柯林斯英語詞典)
-
反義詞
- Incomprehensible: 不可理解的,難以理解的。
- Unintelligible: 難以辨認或理解的(常指聲音模糊或文字混亂)。
- Confusing / Perplexing: 令人困惑的。
- 來源參考:Oxford Learner’s Dictionaries (牛津學習者詞典)
總結來說,“comprehensible” 的核心在于信息或内容本身具備被目标受衆順利理解和把握的特性,強調其清晰度、邏輯性和可接受性。
網絡擴展資料
"Comprehensible" 是一個形容詞,意思是"可理解的;易于理解的"。該詞源自拉丁語 comprehendere(抓住、理解),由前綴 com-(完全)和 prehendere(抓住)構成,後加形容詞後綴 -ible(表示可能性)。其核心含義是"能夠被人的思維所掌握或理解的"。
具體解析:
-
詞義核心
描述某事物(如語言、解釋、概念等)清晰易懂,能夠被正常智力水平的人理解。例如:
The manual was written in comprehensible English.(手冊用易懂的英語寫成。)
-
近義詞與反義詞
- 近義詞:understandable, intelligible, clear
- 反義詞:incomprehensible, unintelligible
-
常見搭配
- make sth comprehensible(使某事易于理解)
- easily/readily comprehensible(輕松可理解的)
- barely comprehensible(勉強能理解的)
-
使用場景
多用于學術、教育或日常交流中,強調信息的傳遞有效性。例如:
The professor's lecture was surprisingly comprehensible despite the complex topic.(盡管話題複雜,教授的講座卻出奇地易懂。)
-
注意區分
與 comprehensive(全面的)拼寫相似但含義不同,後者強調範圍廣而非可理解性。
示例句:
- The teacher simplified the theory to make it comprehensible for beginners.(老師簡化了理論,讓初學者也能理解。)
- Her accent made the speech barely comprehensible.(她的口音讓演講幾乎無法聽懂。)
如果需要進一步探讨該詞的語用或延伸含義,可以補充具體語境。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】