
成功地;大大地;砰地一声;热气腾腾地
The door swung shut with a bang.
门砰地一声关上了。
The party went with a bang.
聚会十分圆满。
She slammed the door with a bang.
她砰地一声关上门。
Her career began with a bang in 1986.
她的事业在1986年轰轰烈烈地开始了。
The team won their last four games, ending the season with a bang.
该队赢了最后四场比赛,给本赛季画了一个亮丽的句号。
|with success/with flying colors;成功地;大大地;砰地一声;热气腾腾地
"with a bang" 是一个英语短语,具有以下两种核心含义:
表示突然发出巨响的动作,常见于物理碰撞或爆炸场景。例如:
表示热烈、成功或引人注目的状态,多用于形容事件或行为的开端/结尾:
成功的复出或启动
"The retired boxer came back with a bang."(退役拳击手以轰动方式复出)
强调东山再起时的高调与影响力。
声势浩大的发生
"The winter storm began with a bang."(暴风雪以猛烈之势开始)
描述自然现象的剧烈起始状态。
高效或划算的成果
在商业语境中可表示“高性价比”,如 "This project gave us more bang for the buck."(该项目物超所值)
可通过查看更详细例句与用法对比。
解释: 以轰动效应的方式开始或结束,通常指在某个领域或活动中获得极大的成功或失败。
例句:
用法: "With a bang" 通常用于描述某个事件或活动的开始或结束,取得了非常成功或失败的结果。在口语中,它也可以用于描述某人在某个领域或工作中获得了很大的成功或声誉。
近义词:
反义词:
【别人正在浏览】