cash cow是什么意思,cash cow的意思翻译、用法、同义词、例句
cash cow英标
美:/'ˈkæʃ kaʊ/
常用词典
摇钱树;巨大财源
例句
The retail division is BT's cash cow.
零售部是英国电信公司的摇钱树。
This puts a cash cow at risk.
这就使得摇钱树处于风险之中了。
She is the cash cow in the family.
她是他们家的摇钱树。
Jim: Well, it could be a real cash cow.
吉姆:呃,那可以像摇钱树一样赚大钱。
Action films are still this cinema's cash cow.
动作片仍然是这家影院的摇钱树。
专业解析
Cash Cow(现金牛) 是一个广泛使用的商业术语,指在成熟市场中占据主导地位、能持续产生大量稳定现金流和利润的业务、产品或部门。这类业务通常具有以下核心特征:
- 高市场份额与低增长: Cash Cow 在其所属市场领域通常拥有很高的市场份额,但该市场本身增长缓慢或已趋于饱和。由于市场增长潜力有限,企业无需进行大量再投资来维持或扩张市场份额。
- 强大的现金流生成能力: 这是最核心的特征。Cash Cow 产生的收入远超过维持其运营所需的支出(包括营销、研发等)。它能为企业提供充沛的、可预测的现金流入。
- 低再投资需求: 由于其市场地位稳固且增长有限,企业不需要将赚取的利润大量重新投入该业务本身(如进行激烈的价格战、大规模的研发或市场拓展)。这使得其产生的现金可以“挤出来”供企业自由支配。
- 利润率高: 凭借规模效应、品牌忠诚度和市场领导地位,Cash Cow 通常能保持较高的利润率。
术语来源与背景:
“Cash Cow” 概念源于著名的波士顿矩阵(BCG Matrix),这是由波士顿咨询集团(Boston Consulting Group)在1970年代开发的一种战略规划工具。该矩阵根据市场增长率和相对市场份额将企业的业务单元分为四类:明星(Stars)、问题儿童(Question Marks)、现金牛(Cash Cows)和瘦狗(Dogs)。现金牛位于低增长、高市场份额的象限,是企业财务稳定的基石。
核心作用:
Cash Cow 产生的富余现金对企业至关重要,主要用于:
- 支持其他业务发展: 为需要大量投资的“明星”业务或“问题儿童”业务提供资金,帮助它们增长或提升市场份额。
- 支付股息: 回报股东。
- 偿还债务: 改善企业财务结构。
- 进行收购或新投资: 寻找新的增长点。
典型例子:
- 微软的Windows操作系统和Office套件: 在个人电脑市场成熟期,这两项业务凭借极高的市场份额和用户粘性,长期为微软贡献巨额、稳定的现金流和利润,是其历史上最著名的现金牛。微软利用这些资金成功转型云计算等领域 。
- 苹果的iPhone: 虽然智能手机市场已高度成熟,增长放缓,但iPhone凭借强大的品牌、生态系统和用户忠诚度,依然是苹果公司最大的利润来源,是其毋庸置疑的现金牛,为服务、可穿戴设备等新业务提供资金支持 。
- 可口可乐的经典可乐产品: 在全球碳酸饮料市场占据绝对领导地位,市场增长有限但销量巨大且稳定,是可口可乐公司持续现金流的基石。
重要性:
拥有健康的 Cash Cow 是企业财务稳健和可持续发展的关键。它为企业提供了战略灵活性,使其能够投资未来、应对竞争或经济波动。失去现金牛或未能有效利用其产生的现金,可能会削弱企业的长期竞争力 。
网络扩展资料
“Cash cow”是英语中常用的商业术语,其核心含义和用法如下:
一、基本含义
字面直译为“现金奶牛”,比喻能够持续产生稳定收益的事物,中文常译为“摇钱树”或“厚利产品”。该词源自奶牛能持续产奶的特性,引申为像奶牛产奶一样源源不断创造现金流的业务或产品。
二、商业背景
- 波士顿矩阵理论
在波士顿咨询集团(BCG)的市场增长-份额矩阵中,cash cow属于低市场增长率、高市场份额的成熟期产品,能为企业提供稳定现金流以支持其他业务发展。
- 商业特征
- 无需大量投资即可维持收益
- 通常处于市场垄断或领先地位
- 例如:可口可乐、微软Windows系统等经典产品
三、发音与词形
- 英式发音:/kæʃ kau/
- 美式发音:/kæʃ kaʊ/
- 复数形式:cash cows
四、用法示例
- This product has always been a cash cow for our company.(该产品一直是我们公司的摇钱树)
- The smartphone division became the company's cash cow.(智能手机部门成为公司的盈利支柱)
五、相关表达
- 同义词:money-spinner(赚钱机器)、golden goose(金鹅)
- 反义词:money pit(赔钱项目)
该术语多用于商业分析报告、企业战略讨论等场景,日常交流中也可比喻个人稳定收入来源(如:My rental property is a cash cow)。如需更详细商业案例,可参考波士顿矩阵相关文献。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】