
美:/'taɪd ʌp/
被占用的(东西等);脱不了身的;忙得不可开交的(人);绑扎了的;有关系的
We tied up alongside the quay.
我们把船停靠在码头边上。
I'm tied up in a meeting until 3.
我开会直到3点钟才能脱身。
He left his dog tied up to a tree.
他把狗拴在了树上。
The gang tied up a security guard.
那群歹徒把一名保安人员捆绑起来。
He tied up the bag and took it outside.
他把袋子扎紧,然后拿到了外面。
"tied up" 是一个多义词组,其含义需结合语境理解,主要包含以下三层含义:
1. 忙碌或被占用(形容词短语)
表示某人因事务缠身无法分身,或某物处于被占用状态。牛津词典指出该用法常用于非正式场合,如:"She's tied up in meetings all morning"(她整个上午都在开会抽不开身)。剑桥词典进一步补充,该词组可引申为资源受限的状态,如:"Our budget is tied up until next quarter"(我们的预算到下一季度才能解冻)。
2. 物理束缚(动词短语过去式)
描述物体被系紧或人/动物被捆绑的物理状态。柯林斯词典强调其字面含义,如:"The boat was tied up at the dock"(船只被系泊在码头)。该用法在航海术语中特指船只停泊操作,美国海岸警卫队操作手册将其列为标准安全流程。
3. 法律/金融冻结(专业术语)
在金融领域指资金因法律程序暂时无法动用,如:"The inheritance money is tied up in probate court"(遗产资金因遗嘱认证程序被冻结)。Investopedia将其定义为资产流动性受限状态。法律语境下,《布莱克法律词典》将其归类为财产保全措施,需通过法院令解除。
“tied up” 是一个英语短语动词的过去分词形式,含义丰富,具体解释如下:
如果有具体语境,可进一步分析其引申含义。
wageknitglovesprofessorroller skateahaconstitutionalthrongtake sth upaddendumaffixturebristlierorganogenesisoverstoryproposedrecastingscoundrelextended warrantygasoline tankHenry Paulsonamidrazonecardiauxecharacterycloacitisepieugeosynclinegasproofhydrodiuresisinterrelationlithomalaciamagsman