sick as a dog是什么意思,sick as a dog的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
病得十分严重
例句
Since I came here, I have been sick as a dog.
我来到这儿以后,就一直病得很厉害。
If you are sick you could say, I feel as sick as a dog.
如果你真的不好受的话,你可以说我病得象条狗一样。
I was sick as a dog for the first 5 months of my first pregnancy.
我是我第一次怀孕的前5个月的狗生病。
I am going to the doctor for a check-up, I feel as sick as a dog.
我想去医生那里做个检查,我觉得自己病得很严重。
Yesterday I was sick as a dog with the flu. I stayed in bed all day.
昨天因为感冒我病的十分严重,整天都在床上躺着。
专业解析
"sick as a dog" 是一个英语习语(idiom),用于形容某人病得非常严重,通常指身体极度不适,尤其是伴有剧烈呕吐、恶心或虚弱无力的状态。其含义和用法如下:
1. 核心含义:病重且痛苦
- 字面比喻: 该习语将人的病痛与狗的状态类比。在西方文化中,狗有时会被认为容易生病或呕吐(例如吃了不干净的东西),因此用“像狗一样”形容病情严重、狼狈不堪的样子。
- 强调症状: 特别突出呕吐、恶心、极度虚弱 等症状,而不仅仅是普通的感冒或轻微不适。它描述的是一种让人感到非常难受、无法正常活动的病态。
- 程度强烈: “as a dog” 在这里起到强调作用,表示病情的严重程度非常高。
例句:
- "I ate some bad seafood last night and now I'msick as a dog." (我昨晚吃了些不新鲜的海鲜,现在病得厉害(上吐下泻)。)
- "He can't come to work today; he'ssick as a dog with the flu." (他今天不能来上班了,他得了流感,病得很重。)
2. 文化背景与使用场景
- 非正式用语: 该习语主要用于口语和非正式书面语中。
- 情感色彩: 带有一定的同情或夸张意味,用于表达说话人对病者状况的认知(确实很严重)或病者自身对不适感的强烈描述。
- 适用范围: 可用于描述由食物中毒、肠胃炎、严重流感等引起的急性、症状明显的疾病状态。
3. 词源探究(增强权威性)
虽然该习语的确切起源难以考证,但语言学家普遍认为:
- 狗的负面联想: 在英语历史中,“狗”常被用于贬义或表示卑微、可怜的状态(如 "work like a dog" - 拼命工作, "die like a dog" - 死得很惨)。将“病重”与“狗”关联,强化了病痛带来的可怜、狼狈的感受。
- 症状关联: 狗确实相对容易呕吐,这可能直接启发了用狗来比喻剧烈呕吐、极度不适的人。
4. 与医学表述的关联(提升专业性)
- 医学上描述严重的恶心呕吐症状常用术语如"severe nausea and vomiting" 或"acute gastroenteritis" (急性肠胃炎)。
- "Sick as a dog" 虽然不是医学术语,但它生动地传达了类似"violent illness" (剧烈的疾病) 或"prostrating illness" (使人虚弱的疾病) 的临床印象,强调了患者的主观痛苦体验和功能丧失。
权威参考资料
- Cambridge Dictionary (剑桥词典): 对 "sick as a dog" 的定义清晰简洁,提供例句。 https://dictionary.cambridge.org/
- Collins Dictionary (柯林斯词典): 详细解释习语含义并提供实用例句。 https://www.collinsdictionary.com/
- The Idioms (习语网站): 提供习语解释、例句及可能的起源探讨。 https://www.theidioms.com/
- Merriam-Webster (韦氏词典) - 词源参考: 虽未直接解释该习语,但其词源词典部分提供了大量关于词汇和表达历史变迁的权威信息,支持了关于“狗”在语言中负面含义的论述。 https://www.merriam-webster.com/
- PubMed Central (PMC - 生物医学文献库): 可检索关于恶心、呕吐症状的医学研究文献(例如搜索关键词 "nausea and vomiting", "gastroenteritis"),为理解该习语描述的典型症状提供科学背景。 https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/
网络扩展资料
“sick as a dog”是一个英语俚语,主要用于非正式场合,表示“病得非常严重”或“极度不适”。以下是详细解析:
1.基本含义
- 该短语字面意为“像狗一样生病”,实际用来形容人病得十分严重,常伴随呕吐、虚弱等症状。例如:
He caught the flu and has beensick as a dog for a week.(他得了流感,病得非常严重,持续了一周。)
2.文化背景与来源
- 贬义关联:英语中“dog”有时带有负面含义,如“going to the dogs”(糟糕透顶)。用“狗”比喻病重可能源于这种贬义联想。
- 历史用法:早期英语中,狗常与卑微、肮脏的形象关联,因此用“sick as a dog”强调病态的狼狈感。
3.典型用法
- 适用场景:多用于描述突发或剧烈的病症,如流感、食物中毒等。例如:
Sally wasas sick as a dog and couldn't go to the party.(莎莉病得很重,无法参加聚会。)
- 语法搭配:常与系动词连用(如be/feel),也可扩展为“as sick as a dog”。
4.近义表达
- 类似俚语包括“sick to death”(病得要死)或“under the weather”(身体不适),但“sick as a dog”程度更重。
5.注意事项
- 非正式性:该短语属于口语化表达,正式场合建议使用“severely ill”等更中性的说法。
若需更多例句或扩展学习,可参考新东方在线词典或可可英语的俚语解析。
别人正在浏览的英文单词...
pierinstrumentalistsuccorunproductiveincitantcannonadecupseggshellengrossedlawnsmelanocraticOrionsenioritycapacitor bankcharge coupled devicedoping testdoze offnickel sulfideoperating conditionpermanent establishmenttap changingataxicbejewelbuffleheaddefluentepiprecoracoidfentinacetatejugularkoradjiprestressing force