
英:/'məʊp/ 美:/'moʊp/
闷闷不乐
过去式:moped 过去分词:moped 现在分词:moping 第三人称单数:mopes 复数 mopes
GRE
vi. 忧郁;百无聊赖
vt. 使忧郁;没精打采地度过
n. 忧郁的人;消沉
If you still have a dream, don't mope.
如果你还有梦想,就不要自怨自艾。
His friends wanted him to go drinking instead of moping around alone.
朋友希望他能一起去喝酒,而不是独自在家闷闷不乐。
Prolonged isolation at home makes me a mope.
长期在家隔离使我变成了一个情绪低落的人。
Get on with life and don't sit back and mope.
活跃一些享受生活 不要闲呆着闷闷不乐的
Was there any use of buying Dilcey if she was going to mope about the child?
如果她惦记孩子,买来迪尔茜有什么用呢?
A little bird doesn't mope around because it isn't an eagle, or because another bird discovers tasty food.
小鸟不会因为自己不是雄鹰,或是因为别的小鸟发现了美食而闷闷不乐。
Please, young women, smile or simper or smirk or grin, glower or glare, or just mope about if you like, but for the love of God, please put away the duck face.
年轻女性们,求你们了,微笑、傻笑、假笑或露齿而笑,怒视或瞪视,或者如果你愿意,漫无目的地闲逛都行,看在上帝的份上,别摆那张鸭子脸了。
Why do you wait and mope?
为什么要闷闷不乐的等?
SpongeBob:I know I shouldnt mope around.
海绵宝宝:我知道我不应该闷闷不乐。
vi.|blue devils;忧郁;百无聊赖
vt.|cloud;使忧郁;没精打采地度过
n.|slump;忧郁的人;消沉
mope 是英语中兼具动词和名词词性的词汇,核心含义与情绪低落的心理状态相关。作为动词时,它指“无精打采地消磨时间”或“因不满、沮丧而表现出闷闷不乐的态度”,例如:“He moped around the house all weekend after losing the game”(他在比赛失利后整个周末都在家里闷闷不乐)。名词形式则通常指“长期处于忧郁情绪的人”,如:“She called him a chronic mope for his constant pessimism”(她称他为“长期忧郁者”,因为他总是悲观)。
词源学角度,mope 最早可追溯至16世纪中期的英语,可能与荷兰语“moppen”(意为“闷闷不乐”)或瑞典语方言“mopa”(表示“无精打采”)存在关联,暗示其历史发展与北欧语言文化相关。现代用法中,mope常与介词搭配,例如“mope about/around”(无所事事地闲逛)或“mope over something”(因某事而沮丧),例如:“Teenagers often mope over trivial matters”(青少年常因琐事而郁郁寡欢)。
心理学研究指出,长期moping可能影响心理健康,建议通过社交活动或运动缓解情绪。美国心理学会(APA)曾在一项情绪管理报告中强调“避免沉溺于消极情绪”的重要性,间接呼应了mope这一行为模式的潜在风险。
以下是关于单词mope 的详细解释:
动词:因情绪低落而表现出无精打采、漫无目的的行为,常带有“闷闷不乐”“忧郁地闲荡”的贬义色彩。
名词:指“忧郁的人”或“消沉的状态”(复数形式为 mopes)。
如需更多例句或用法扩展,可参考牛津词典或剑桥词典的详细条目。
【别人正在浏览】