
adv. 溶化
The potato cakes can be shallow or deep-fried until crisp outside and meltingly soft inside.
薯饼可以微煎或熟炸,直到变得外脆内软。
The potato cakes should be crisp outside and meltingly soft inside.
土豆饼应该外面酥脆,里面嫩软。 。
The potato cakes should be crisp outside and meltingly soft inside.
土豆饼应该外面酥脆,里面嫩软。
Bolognese tomato sauce and meltingly tender cheese in the unforgettable Lasage.
那令人难以忘怀的千层面里夹着的番茄酱汁和融化了的芝士。
The end result is a meat that is meltingly tender on the tongue and changes flavor even as you enjoy it.
最后的成果就是:牛肉入口即化。在享用时完全是另一番风味。
meltingly 是一个副词,其核心含义描述的是某种事物具有“融化般的”特质,通常用来强调极致的温柔、甜美、令人心软或情感上极具感染力的状态。它常用于文学、艺术评论或情感描述中,传递一种近乎物理性的、能软化人心的强烈感受。以下是详细解释:
字面/物理层面的联想 (较少用): 字面上,“meltingly” 源于动词 “melt”(融化)。它可以用来描述事物仿佛在融化般的状态,例如形容极其柔软、入口即化的食物质地(如某些甜点)。例如:“The chocolate was meltingly smooth.”(巧克力柔滑得入口即化。)
核心及常用含义 - 情感与感官的极致软化: 这是该词最核心和常用的含义。它形容某种特质(通常是声音、眼神、表情、氛围或艺术作品的情感表达)如此温柔、甜美、动人、充满爱意或令人怜悯,以至于能“融化”人心,唤起强烈的情感共鸣(如爱怜、柔情、同情或心醉神迷)。它带有一种不可抗拒的软化力量。
强调程度与效果: “Meltingly” 本身已经是一个程度副词,它强烈地强化了所修饰形容词的程度,暗示达到了“融化人心”的极致境界。它不仅仅表示“非常”,更强调这种“非常”带来的情感软化效果。
“Meltingly” 意为“融化般地”,核心用于形容极致温柔、甜美、动人、充满爱意或令人怜悯的特质,这种特质强烈到足以软化人心,唤起深沉的情感(如爱怜、柔情或心醉)。它最常修饰描述声音、眼神、表情、情感或艺术美感的词语。
引用参考来源:
例句 (补充理解):
“The violinist played the adagio meltingly, bringing tears to the eyes of the audience.”(小提琴家以令人心醉的方式演奏了柔板,让观众潸然泪下。)—— 此句体现了声音(演奏)的极致感染力。
meltingly 是副词,由动词 melt(融化、熔化)的现在分词形式 melting 加上后缀 -ly 构成,主要用于描述一种“柔和、令人心软或情感上融化的状态”。以下是详细解释:
物理层面:与“融化”相关,但实际使用中更多用于比喻意义,强调事物或情感带来的温暖、柔软或感动。例如:
Her voice was meltingly tender.(她的声音温柔得令人心醉。)
情感层面:常修饰动作、表情或声音,传递一种能“软化人心”的效果,类似中文的“柔情似水地”“令人动容地”。例如:
He looked at her meltingly, as if pleading for forgiveness.(他深情地望着她,仿佛在恳求原谅。)
如需更多例句或具体语境分析,可参考权威词典(如来源)。
usualabandontheologyunderutilizedaccordantforeclosureinflatablesintentsmotherhoodscarcerVickiezebuathletic meetingdeg Cnot only about survivalsanitation workeradenoidsarrhenokaryonbiotoxinbometololbursarialclinquantendoenzymeequitablyestivateLongfieldmadarosisMicrosporidiamixotrophicYalong