
更不必说;听任;不打扰
There isn't enough room for us, let alone any guests.
连我们都没有足够的空间,更不用说客人了。
Her income was barely enough to maintain one child, let alone three.
她的收入养活一个孩子几乎都不够,更不用说三个了。
It is incredible that the 12-year-old managed to even reach the pedals, let alone drive the car.
这个12岁的小孩能够得着踏板都令人难以置信,更不用说开汽车了。
He can't ride a bicycle, let alone a motorbike.
他不会骑自行车,更别说摩托车了。
She can't ride a bicycle, let alone drive a car.
她连自行车都不会骑,更别说开小汽车了。
|to say nothing of/let be;更不必说;听任;不打扰
“let alone” 是一个常用英语短语,主要用于强调某种情况更不可能发生或更不适用,通常出现在否定句之后,表示“更不用说”“何况”或“别提”。以下是详细解析:
例:He can’t afford a bicycle, let alone a car.
(他连自行车都买不起,更别提汽车了。)
结构一致性
“let alone” 前后的成分需保持语法或逻辑一致,如均为动词原形、名词短语等。
例:She doesn’t like coffee, let alone drink it every day.
(她不喜欢咖啡,更别说每天喝了。)
依赖否定句
通常前句需为否定形式(如 can’t, don’t, no 等),否则句子逻辑不成立。
❌ 错误:He is rich, let alone generous.
✅ 正确:He isn’t rich, let alone generous.
(他并不富有,更别提慷慨了。)
能力或资源不足
The company can’t pay salaries, let alone invest in new projects.
(公司连工资都发不出,更不用说投资新项目了。)
情感或意愿否定
I wouldn’t talk to him, let alone trust him.
(我连话都不想和他说,更别说信任他了。)
时间或条件限制
We don’t have time to eat, let alone watch a movie.
(我们连吃饭的时间都没有,更别提看电影了。)
He can’t run a mile, much less a marathon.
The hotel has no pool, not to mention a spa.
通过以上分析,可以更准确地理解并运用这一短语,增强表达的对比和强调效果。
单词"let alone"是一个常用的短语,用来表达某个事物已经很难或者几乎不可能,更不用说其他更困难的事物了。
"let alone"常常用在否定句中,表示某个事物很难或者不可能,更不用说比它更难的事情。这个短语通常用来强调某个事物的困难程度,让人们更加清楚地了解到它的难度。
"let alone"的意思是"更不用说"或者"更何况",用来表示某个事物已经很难或者几乎不可能,更不用说其他更困难的事物了。
"not to mention"和"much less"是"let alone"的近义词,它们都表示某个事物已经很难或者几乎不可能,更不用说其他更困难的事物了。
"as well as"和"not only...but also"是"let alone"的反义词,它们用来表示一个事物和另一个事物一样重要或者都很容易实现。与"let alone"相比,它们的意思相反。
hawkerborder onaurahydrotherapyjestfulpartedpinpointsrechristenrotatedselfhoodasbestos fibercurry powderpoppy seedrig upstraw mushroomtake cognizance oftied upwave crestaffranchisearmfulbisacromialclothespinfertiliserilluminometermacropolycytemesotaeniaceaecomplexantmotherwortneurectomyNaCl