
从…判断
Judging by appearances can be misleading.
单凭外表判断可能出错。
Judging by the opinion polls, he seems to be succeeding.
根据民意调查判断,他似乎稳操胜券。
Judging by her last letter, they are having a wonderful time.
从她上封信看,他们过得非常愉快。
Judging by the company he kept, Mark must have been a wealthy man.
根据马克所交往的人来判断,他一定是位富翁。
Judging by the crowds waiting to get in, this seems to be where it's at.
从等待入场的人群来看,这好像是个盛大活动。
“judging by”是英语中常用的介词短语,表示“根据…判断”或“从…来看”,用于通过观察到的现象、证据或迹象得出结论。其核心含义是通过客观存在的线索进行推断,而非主观臆测。
该短语的典型用法包含两种结构:
作独立成分:置于句首,后接逗号,例如:
Judging by the crowd's reaction, the concert was a success.(从观众的反应来看,这场音乐会很成功。)
作状语修饰主句:常出现在句尾,例如:
The project is progressing well, judging by the latest report.(根据最新报告,项目进展顺利。)
语法特点上,“judging by”后接名词、代词或动名词(如 judging by the data 或 judging by what he said),其逻辑主语通常与说话者无关,而是隐含“任何人根据该线索都会得出相似结论”的客观性。例如:
Judging by the smell, someone is baking bread.(从气味判断,有人在烤面包。)
对比近义词组时,“based on”更强调直接依据(如 based on facts),而“judging by”侧重通过表象推导(如 judging by his tone)。该表达在口语和学术写作中均适用,但需注意语境合理性。
"Judging by" 是一个英语短语,常用于口语和书面语中,表示基于某种现象、迹象或信息作出判断。其核心含义是:通过观察到的特定事实、细节或现象来推测或评估整体情况。
例句:
常见场景:
掌握这一短语可提升表达的灵活性,但需注意语境和逻辑合理性,避免武断结论。
importanceskimparsonistbutterflyingdomesticsEsmehypothermiaknifepointproximalrangesrestartedupliftsdual functiongolden calfhydrodynamic lubricationin the racemodular designadherencyAntiopeartiadchondricchromogeneclansmendeltidiumdendrohydrologydesiccantgalleassgrandiloquentlyhearthruglaurvikite