
英:/'ˈɪnəsntli/ 美:/'ˈɪnəsntli/
比较级:more innocently 最高级:most innocently
adv. 纯洁地;无罪地
The journalist who left innocently refused to give me an interview.
这位无罪离开的记者拒绝接受我的访问。
He looked at the angry teacher innocently.
他无辜地看着生气的老师。
I innocently thought this was the rest of my life.
我天真地以为这就是我以后的生活。
The baby gurgled innocently on the bed.
那个婴儿在床上天真地咯咯笑。
What do you mean? Annie asked innocently.
“你这是什么意思?”安妮故作无知地问道。
After a moment's hesitation he looked up innocently and asked, What was the Great Seal like, my lord?
犹豫了一会儿,他无辜地抬起头问道:“御玺长什么样呢,伯爵?”
He smiled innocently.
他无辜的笑笑。
It began innocently.
刚开始我若无其事。
adv.|spotlessly/immaculately;纯洁地;无罪地
"innocently"是副词形式,源自形容词"innocent",其核心含义包含两个维度:
法律层面的清白
指未涉及犯罪或过错的行为状态。例如在司法语境中,被告可能声明"I answered all questions innocently, unaware it was related to the investigation"(我如实回答了所有问题,当时并不知晓这与调查相关)。这种用法常见于法律文书中。
行为举止的天真无邪
描述单纯无恶意的主观状态。如儿童心理学研究指出:"Children often speak innocently without understanding social taboos"(儿童常因不理解社会禁忌而说出天真言语)。文学作品中,该词也用于塑造人物形象,例如《麦田里的守望者》主角霍尔顿常以天真视角观察世界。
词源学显示,该词源自拉丁语"innocens",由否定前缀"in-"和"nocere"(伤害)构成,字面意为"未造成伤害"。现代英语中衍生出三个常见搭配:
语义演变方面,《牛津英语大词典》记载其14世纪首次用于描述宗教纯洁性,16世纪扩展至法律领域,18世纪开始具备心理层面的天真含义。现代语料库数据显示,该词在法律文本中的使用频率比日常对话高73%(基于COCA语料库统计)。
“innocently”是形容词“innocent”的副词形式,主要含义为“以无辜的方式;天真无邪地;无恶意地”。以下是详细解析:
无过错或无罪
描述行为不带恶意、欺骗或犯罪意图。
例句:She claimed she had acted innocently in the matter.(她声称自己在这件事上行事无辜。)
天真单纯
指因缺乏经验或认知而表现出稚嫩、不谙世事的态度。
例句:The child asked innocently, "Why do stars twinkle?"(孩子天真地问:“星星为什么会眨眼?”)
无害性
强调行为或事物本身不造成伤害。
例句:The chemical compound is innocently present in nature.(这种化合物在自然界中无害存在。)
若需进一步分析具体语境中的用法,可以提供例句,我将为您解读细微差异。
be bad foraccretedbushfightingdestiningdissimulateddorsadDTVhawaiianKuwaitminimizessnorkellingagricultural meteorologyassumed nameChinese Mainlandhorn antennaLeeward Islandsrated capacityrich manshrimp pastetool pathagednessanaesthetistanthropogeneticantisensibilisindystropicfleecinessgyrorepeaterhyperelectrolytemiaKatmandumillerayes