
英:/''ɡʊdmən/ 美:/'ˈɡʊdmən/
复数 Goodmen
n. 主人;(对男性的敬称)君;家长;丈夫;父亲
n. (Goodman)人名;(英、意)古德曼;(德)戈德曼
Gutmann anglicized his name to Goodman.
Gutmann把自己的名字改为英语化的Goodman。
Bergdorf Goodman has opened a men's shop on Fifth Avenue.
伯格多夫·古德曼在第五大道上开了一家男装店。
Actor John Goodman played Melanie Griffith's sugar daddy in the film.
演员约翰•古德曼在电影中饰演美拉尼•格里菲斯的甜爹。
The two roads meet north of Goodman.
这两条路在古德曼以北相交。
Clive Goodman is sentenced to four months in jail.
克莱夫·古德曼被判入狱4个月。
n.|host/father/master/husband;主人;(对男性的敬称)君;家长;丈夫;父亲
Goodman 是一个源自中古英语的词汇,主要具有以下含义:
对户主或男主人的尊称: 这是其最核心的历史含义。在中世纪至近代早期的英语中,“Goodman” 用于礼貌地称呼一家之主,通常指男性家长或户主,相当于“主人”、“先生”或“当家的”。它强调其在家庭和社会中的责任与地位。这个用法在现代英语中已非常罕见,主要出现在历史文献或仿古语境中。
(古语)丈夫: 在更古老的用法里,“Goodman” 有时也直接用来指称“丈夫”。例如,在莎士比亚的作品或其他早期现代英语文献中,妻子可能会称自己的丈夫为 “my goodman”。
(苏格兰)小农或佃农: 在苏格兰历史和社会语境中,“Goodman” 有特定的含义,指拥有或租种一小块土地的自耕农或佃农。这些人通常社会地位高于农奴但低于乡绅或地主(Laird)。
(姓氏)古德曼: “Goodman” 也是一个常见的英语姓氏,源于上述的尊称,表示其祖先可能是受人尊敬的户主或一家之主。
总结来说,“Goodman” 的核心意义是历史上对男性户主或家长的尊称,带有社会地位和责任的含义。它在现代英语中已基本废弃,仅存于历史研究、文学作品(尤其是再现古风的场景)以及作为姓氏使用。在苏格兰,它还有特定的社会阶层指代意义。
引用参考来源:
“Goodman”是一个具有历史感和地域色彩的英语词汇,具体含义需结合语境理解:
1. 古英语中的含义 在中世纪至早期现代英语中,“goodman”指代一家之主或丈夫,常见于16-17世纪文献。例如莎士比亚戏剧中可能用此词称呼户主,类似现代“master of the house”。
2. 苏格兰方言用法 在苏格兰英语中,“goodman”保留古义,特指房屋或农场的男性主人,常见于罗伯特·彭斯等苏格兰诗人的作品。
3. 隐含的讽刺意味 18世纪后,该词逐渐衍生出微妙贬义,常以“Goodman [姓氏]”结构出现,暗含对自以为是者的戏谑,类似中文“某大善人”的用法。
4. 现代使用场景 如今主要用于:
注意:与常见姓氏“Goodman”(如爵士乐手本尼·古德曼)不同,作单词使用时通常小写且不带姓氏属性。当代英语更倾向使用“husband”“landlord”等现代词汇替代。
businesswomansocializeimpalejustifiablelimerickreportorialyenbabydollchildcarecontrollersdifferinginstructorspacesWinfreyasbestos cementconnect upcontinuity equationHeather MillsamiterolantihumautoinfectioncellobiasechloridatedysphoriaglaciomarineHarubadohermaphroditismhumidogenelignicolousliturgist