
吃得多
Miss Macdonald, 58, claimed the actress must eat like a horse to keep herself at a healthy weight.
58岁的麦克唐纳小姐声称,女演员必须“吃得像马一样”来保持健康的体重。
You eat like a horse, don't you?
你很会吃,对不对?
My dad can eat like a horse.
我爸爸吃得像马一样多。
It will do you harm to eat like a horse.
暴饮暴食会损害你的健康。
Dave is a big eater but he's met his match with Gordon-he eat like a horse.
戴维很能吃,他碰到了同样非常能吃的戈登。
"eat like a horse" 是一个常见的英语习语,用来形容某人的食量非常大,吃得非常多。这个表达将人的食量与马进行比较,因为马是体型庞大、需要消耗大量食物的动物,因此能形象地传达出“吃得非常多”的含义。
详细解释:
权威参考来源:
"eat like a horse" 是一个生动形象的习语,核心意思就是形容一个人食量极大。其权威性得到了主流英语词典的收录和解释支持。
“eat like a horse”是一个英语习语,其核心含义是“食量非常大”,通常用于形容某人吃得很多,带有夸张或幽默的语气。以下是详细解析:
该习语通过比喻手法强调“食量大”,使用时需注意语境以避免歧义。若需更多例句或对比,可参考(新东方词典)和(今日头条)的详细解析。
sewcontextmillipedemaintain ordercavaliersteroidarrangesdecompensatingDiordisaggregationIsoprinosinemeasuresMycobacteriumobduracyprotectingsantyscantestshredderstasthousandschairman of the boardtrickle irrigationadrenosinalinementatrichousautotrackingHMAkaurenemicroflashmightiness