
汉语
The Chinese language differs from Western languages in that it uses characters which stand for ideas, objects or deeds.
汉语与西方语言的不同之处在于它使用的汉字会代表思想、物体或行为。
The Chinese language differs from Western languages in that, instead of an alphabet, it uses characters which stand for ideas, objects or deeds.
汉语与西方语言的不同之处在于,汉语不使用字母表,而是使用代表思想、物体或行为的汉字。
No. The Chinese language is hard to learn.
不会。中国话很难学。
I often hear about the other Chinese language advantage.
我经常听闻汉语言的另一优势。
Baidu is the leading Chinese language search engine.
百度是世界领先的中文搜索引擎。
Chinese Language(中文/汉语) 指以汉语为母语或官方语言的群体所使用的语言体系,属于汉藏语系的核心分支。其核心特征与内涵如下:
术语构成
"Chinese" 指代与中国文化、民族或地理相关的属性;"Language" 即语言系统。组合后特指以汉族为主体使用的汉藏语系(Sino-Tibetan) 语言,包含口语与书面语系统。 来源:《语言与语言学百科全书》(Encyclopedia of Language and Linguistics)
谱系定位
汉语是汉藏语系中汉语族(Sinitic) 的唯一语言,内部包含十大方言群(如官话、粤语、吴语等),各方言在音韵、词汇上差异显著,但共享汉字书写系统。 来源:《世界的语言》(Languages of the World)
声调系统(Tonal System)
现代标准汉语(普通话)采用四声调系统,声调变化直接影响语义(如"妈"(mā)、"麻"(má)、"马"(mǎ)、"骂"(mà))。此特征对语言习得至关重要。 来源:《汉语语音学》(Phonetics of Standard Chinese)
表意文字体系(Logographic Writing)
汉字为语素文字,每个字符独立表意(如"水"代表water),兼具形、音、义三维属性。现行规范字集包含《通用规范汉字表》的8,105字。 来源:《汉字文化史》(Cultural History of Chinese Characters)
语法结构特性
来源:《汉语语法纲要》(Essentials of Chinese Grammar)
官方语言地位
作为中国、新加坡的官方语言及联合国六种工作语言之一,全球约14亿人使用,为母语人口最多的语言。 来源:联合国教科文组织《世界语言活力报告》
历史文献载体
汉字记录了三千年的文献遗产,从甲骨文到现代白话文,形成全球最长的连续文字传统。 来源:《中国文字学》(Chinese Philology)
文化符号系统
汉字书法、古典诗词构成东亚文化圈核心审美范式,如唐诗的平仄格律、对联的对称美学。 来源:《中国文学史》(History of Chinese Literature)
语言科技挑战
汉语信息处理需解决分词歧义(如"美国会"可切分为"美/国会"或"美国/会")及手写识别等难题,推动自然语言处理技术发展。 来源:《计算语言学学报》(Computational Linguistics)
"Chinese Language"(中文/汉语)是汉藏语系的重要分支,主要在中国大陆、台湾、香港、澳门及海外华人社区使用。以下是详细解释:
该语言承载着连续三千多年的文献记录,包含《诗经》《论语》等经典著作,其书法艺术被联合国列为人类非物质文化遗产。现代汉语词汇中约70%的社科术语来自日语"回归借词"(如"经济""哲学")。
pull downnervefirst fingerdiscombobulatedplanetaryalkalinityColombianhousesJewsmordacitynodulesphotoreceptorrumlyblood flukemining methodoff the wagonspot welderabsentiableacherychloriduriadeionizedeionizerelectronographentrefereumenorrheaeuscopekronermeatotomeTSpiezoelectric ceramic