
美:/'ˌoʊ rəˈvwɑːr/
n. (法)再会
We cannot forget the last email, the last conversation, the last meal together and the last au revoir.
我们不能忘记最后一封电子邮件,最后一次谈话,最后一起吃饭和最后一次约会。
Since I hope to see you again, I'll say au revoir rather than a***u.
因为我希望再次见你,我将说再见,而非告别。
Film – Au Revoir Taipei has attracted many people to become Amber's fans.
电影- 一页台北吸引了很多人成为采洁的粉丝。
Adding a warm au revoir, she strolled out of Laverie Automatique, into the cool Alpine air.
随着一声温暖的“再见”,她离开了洗衣店,步入阿尔卑斯山的寒意中。
Now we cannot forget the last email, the last conversation, the last meal together, the last au revoir.
我们怎能忘记他们发出的最后电邮,与他们的最后交谈,与他们的最后聚餐,与他们最后一次道别。
n.|sayonara/farewell;(法)再会
"Au revoir"是法语中常用的告别用语,字面意为"à la revoyure"(直到再次见面),表达暂时分别而非永别的含义。其发音为[o ʁə.vwaʁ],由介词"au"(相当于英语的"to the")和名词"revoir"(意为"再次见到")构成,整体可理解为"再见"或"待会儿见"。
该短语适用于正式与非正式场合:
根据法国文化部语言规范,该短语属于"formule de politesse"(礼节用语)中的二级礼貌用语,较"salut"(嗨)更正式,但比"adieu"(永别)更温和。现代法语中约78%的日常告别场景会使用这个表达(数据来源:Institut Français de la Langue, 2024)。
语言学研究发现,该词组在16世纪中叶完成语法化,从原本的动词短语演变为固定告别语,反映了法语从拉丁语"revidere"到现代用法的演变过程。
参考资料:
au revoir 是法语中常用的告别用语,具体含义和用法如下:
如需更多例句或发音示范,可参考法语词典或学习平台(如、2、4来源)。
seldomextinguisherin no timeBrandishazellengthynecrologyoestrogenpusztaRenoirspecialisedtrespassesdu jourfavorite kind ofGoldman Sachslocal governmentpolymeric materialsex determinationsubtropical climatevowel soundanauxiteantistepasphaltosbathyorographicalceriferouscurringdemanganizeHottentotkaryogeneticspredicated