月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

angry with是什么意思,angry with的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 生某人的气

  • 例句

  • He was still a little angry with her.

    他还是对她有点生气。

  • I know you are angry with me, but I don't know what you are angry about.

    我知道你生我的气,但我不知道你因为什么而生气。

  • I was very angry with my mother because I caught her reading my private letters.

    我对我妈妈感到很生气,因为我发现她在偷看我的私人信件。

  • I'm very angry with my little brother because he always let my words go in one ear and out the other.

    我对我弟弟非常生气,因为他对我的话总是左耳进右耳出。

  • Are you angry with me for some reason?

    你是因为某个原因生我的气了吗?

  • 专业解析

    "angry with" 的详细解释

    "angry with" 是一个常用的英语短语动词搭配,主要用于表达对某人感到生气或愤怒的情绪。其核心含义是:因某人的行为、言语或态度而感到不满、恼火或愤慨,并将这种情绪指向该特定的人。

    详细解析:

    1. 核心含义与对象指向性:

      • "angry with" 强调愤怒的情绪是直接针对某个特定的人而产生的。
      • 这种愤怒通常源于该人做了(或没做)某事,说了某些话,或者持有某种态度,这些行为或状态冒犯、伤害或激怒了说话者。
      • 例如:"She is angry with her brother for breaking her phone." (她对她弟弟很生气,因为他弄坏了她的手机。) 这里的愤怒明确指向"her brother"这个人。
    2. 与 "angry at" 和 "angry about" 的区别:

      • "angry with" vs. "angry at" (针对人时): 在针对人时,"angry with" 和 "angry at" 经常可以互换使用,表达对某人生气。不过,"angry with" 在描述对人生气时更为常见和自然。一些语言学家或细致的使用者认为 "angry with" 可能隐含更个人化、更直接的指责感,而 "angry at" 可能稍显宽泛或正式一点,但这种区别非常细微,并非绝对规则。

      • "angry at" vs. "angry about" (针对事物或情况): 当愤怒的对象是事物、事件或抽象情况时,通常使用 "angry at" 或更常用 "angry about"。

        • "He is angry at/about the constant delays." (他对持续的延误感到愤怒。) - 对象是"delays"这个情况。
        • "They are angry about the government's decision." (他们对政府的决定感到愤怒。) - 对象是"decision"这个事件。
      • 简单区分表:

        介词 主要针对对象 示例
        angry with I'm angrywith you. (我对你生气。)
        angry at 人 (可互换) 或事物/情况 She's angryat him. (她生他的气。) / He's angryat the noise. (他对噪音感到恼火。)
        angry about 事物、事件、情况 We're angryabout the price increase. (我们对涨价感到愤怒。)
    3. 典型用法与语境:

      • 结构: Subject + be动词 (am/is/are/was/were) +angry with + [Person] + (for + [原因/行为]).
      • 强调原因: 常使用 "for" 来引出导致愤怒的具体原因或行为。
        • "The teacher was angrywith the studentsfor not doing their homework." (老师对学生们很生气,因为他们没做作业。)
        • "Don't be angrywith mefor telling the truth." (别因为我说了实话而生我的气。)
      • 表达情绪状态: 可以单独使用,指出对谁生气。
        • "Why are you angrywith me?" (你为什么生我的气?)
        • "He's still angrywith his boss." (他还在生他老板的气。)
      • 情感强度: "angry" 本身表示一种相对强烈的负面情绪,程度高于 "annoyed"(恼火)或 "irritated"(烦躁),但弱于 "furious"(暴怒)或 "enraged"(狂怒)。"angry with" 传达了这种情绪是针对个人的。

    权威来源参考:

    "angry with" 的核心意义是对特定的人感到生气。它明确指出了愤怒情绪的指向对象(人),并且这种愤怒通常源于该对象的行为或言语。在使用时,需要注意它与 "angry at"(对人可互换,也可对事物)和 "angry about"(主要对事物、事件)的细微区别。掌握这个搭配对于准确表达人际间的情绪至关重要。

    网络扩展资料

    “Angry with” 是一个英语短语,表示“对某人感到生气或不满”。以下是详细解释:


    1. 核心含义


    2. 用法与搭配


    3. 常见混淆点


    4. 扩展表达


    如果需要进一步分析具体语境中的用法,可以提供例句或场景,我会继续解答!

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】