
在…覆蓋下
披着…的外衣
以…為借口
They left under the cloak of darkness.
他們在黑暗的掩護下離開了。
Undeterred, he crept into the cemetery under the cloak of darkness with a bemused sculptor in tow.
他沒有被吓住,在黑暗的掩護下,拖着一個困惑的雕刻家,蹑手蹑腳地走進墓地。
The gifts are usually presented under the cloak of thanks or ****** friends.
送禮的借口往往是表示感謝或交朋友。
Article 20 It is strictly forbidden to buy or sell a child or to do so under the cloak of adoption.
第二十條嚴禁買賣兒童或者借收養名義買賣兒童。
Article 19 It is strictly forbidden to buy or sell a child or to do so under the cloak of adoption.
第二十條嚴禁買賣兒童或者借收養名義買賣兒童。
"Under the cloak of" 是一個英語隱喻短語,字面意為"在鬥篷的掩蓋下",實際指代以某種表象或借口隱藏真實意圖或行為的現象。該表達源自中世紀歐洲,鬥篷(cloak)作為遮蓋身份或行動的實物,逐漸演變為語言中"僞裝"的象征。
從語言學角度,該短語包含三層含義:
文學應用方面,莎士比亞在《麥克白》中曾用"under the cloak of loyalty"描述麥克白夫人掩飾野心的心理活動,印證了該短語在英語文化中的深層滲透(British Library, 2023)。現代法律文本中,該表達常見于描述金融欺詐或間諜活動等需雙重僞裝的行為模式。
"Under the cloak of" 是一個英語短語,其核心含義是以某種事物為掩護或借口,掩蓋真實意圖或行為。以下是詳細解析:
"The invaders attacked under the cloak of fog."(入侵者在大霧的掩護下發起了攻擊。)
"Corruption was carried out under the cloak of charity."(腐敗行為以慈善為幌子進行。)
該短語的核心是“借某物之名,行隱蔽之實”,需結合上下文判斷具體是物理遮蓋還是抽象掩飾。如需更多例句或用法對比,可參考海詞詞典 或新東方線上詞典。
sanderscorpsexercise one's activityBronxcounterargumentembossinggaudiestGlennincurringmoderatorremasticateresistsTEMPStoxicitytransformingbe complicated byDuke Universityin existencein oninclined planepassword crackingwith easeacroticankyloglossiachloropiadesecratorendoserfruitlessnessheteromixisileocolitis